Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistics

The database "Online Contents" (OLC) Slavistics gathers the approx. 300,000 tables of contents of approx. 498 most important Slavic periodicals with the reporting period from 1998 until today and is being processed continuously by the Berlin State Library - Prussian Cultural Heritage. A list of authors as tag cloud can be found here.

?
Your search for C4248 provides 93 hits
61

A. Faloŭski Mova rutėnskaha ("rus'kaha") perakladu ezuickaha katėchizisa 1585 g. (pols'k) = A. Falouski ; Language of the Russian Translation of Jesuit Catechizes 1585 year (polish)

Klimaŭ, I. P. - Vesnik BDU : navukova-tėarėtyčny časopis, Minsk : BDU, 2006, 1, 132
62

The autumn Saint George's Day (Iur'ev Den'), the date of the Codex Assemanianus, and the dedication of Iaroslav's Kievan Church of Saint George in the East Slavic tradition

Butler, Francis - Palaeoslavica : international journal for the study of slavic medieval literature, history, language and ethnology, Cambridge, Mass : Palaeoslavica, 2005, 13, 2, 37-47
63

Хроника Михаила Глики в Пражском кодексе [Praga Strahov. gr. D.G. III. 6 (olim Řec. B. 2)] = The Chronicle of Michael Glycas in Prague codex [Praga Strahov. gr. D.G. III. 6 (olim Řec. B. 2)]

Авилушкина, Людмила - Byzantinoslavica : sbornik pro studium byzantsko-slovanských vztahů, v Praze : Euroslavica, 2012, 70, 1/2, 192-199
64

Катехизисът като полемичен жанр в споровете за хърватския книжовен език през ХІХ в. = The Catechesis as a Polemical Genre in the Debates on the Croatian Literary Language in the 19th Century

Иванова, Найда - Ezik i literatura : EiL : izdanie na Săjuza na Filolozite Bălgaristi, Sofija, 2018, 3/4, 95-112
65

'Rozmowy chrystyjańskie' Marcina Czechowica – katechizm czy dialog? = Marcin Czechowic’s 'Rozmowy chrystyjańskie' [Christian Conversations]: A Catechism or a Dialogue?

Ryszka-Kurczab, Magdalena - Teksty drugie : teoria literatury, krytyka, interpretacja, Warszawa : IBL PAN, 2019, 2, 187-205
66

Ponjatie "Verit'" v perevode Evangelija na cerkovnoslavjanskij jazyk (Mariinskoe Evangelie) = To Believe in the old church slavonic gospel translation (codex Marianus)

Dajber, T. - Vestnik Volgogradskogo Gosudarstvennogo Universiteta / 2, Volgograd : Izdat. Univ, 2019, 4, 29-40
67

Kompiljacija vetchozavetnych istorij kodeks SB III 22 kollekcii Sinodal'noj biblioteki v Buchareste = On a collection of Old Testament stories ; codex SB III 22 from the collection of the holy synod libray in Bucharest

Skovronėk, Malgožata - Palaeobulgarica, Sofija : Centǎr, 2014, 38, 2, 3-37
68

Urviškijat (Kokaljanskijat) sbornik i lokalnijat kult na sv. archangel Michail v Kokaljanskija manastir = The Urvich (Kokoljane) Codex and the Local Cult of St. Michael the Archangel in the Kokoljane Monastery

Skovronek, Malgožata - Palaeobulgarica, Sofija : Centǎr, 2010, 34, 3, 49-85
69

Cerkvenoslovanska ostalina na Slovenskem - Žitje sv. Gregorija, rimskega papeža iz Supraseljskega zbornika = Old Church Slavic Heritage in Slovenia: Hagiography of St. Gregory, Pope of Rome, from the Codex Suprasliensis

Babič, Vanda - Slavistična revija : časopis za jezikoslovje in literarne vede ; SRL, Ljubljana : Slavistično Društvo Slovenije, 2012, 60, 1, 41-58
70

Лексика Мариинского евангелия в свете произведений Климента и Константина и их круга = The Lexis of the Codex Marianus in the Light of the Works of Clement and Constantine and Their Circle

Пичхадзе, Анна - Slavia : časopis pro slovanskou filologii, Praha : Euroslavica, 2016, 85, 3/4, 255-266