Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistics

The database "Online Contents" (OLC) Slavistics gathers the approx. 300,000 tables of contents of approx. 498 most important Slavic periodicals with the reporting period from 1998 until today and is being processed continuously by the Berlin State Library - Prussian Cultural Heritage. A list of authors as tag cloud can be found here.

ID2143495218
Author(s)Божкова, А.В.
Title

Прагматическая адаптация интернет-сайтов отелей при переводе с английского языка на русский и с русского языка на английский = Hotel Websites : Pragmatic Adaptation in Translation from English into Russian and from Russian into English

PublishedVestnik Volgogradskogo Gosudarstvennogo Universiteta / 2, Volgograd : Izdat. Univ., 2022, 1, 85-94
Mediumarticle
URLl.jvolsu.com (homepage)
Holdings (in Germany)see in ZDB-Katalog
Holdingssee in WorldCat
SourceOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

More like this:

Sposoby perevoda ocenočnych prilagatel'nych s russkogo jazyka na anglijskij = Translation techniques of evaluative adjectives from Russian into English / Beljaeva, E. V.
Obučenie professional'no orientirovannomu perevodu s russkogo jazyka na anglijskij v oblasti finansovo-kreditnych otnošenij: stilističeskij aspekt = Teaching financial translation from Russian into English: stylistic aspect / Kuprijanova, M. E.
Njakoi netočnosti pri perevod ot anglijski na bălgarski = Netonosti pri perevode s anglijskogo jazyka na bolgarskij = Some discrepancies in the practice of translating from English into Bulgarian / Iliev, Ivan
Vosproizvedenie različnych aspektov leksičeskoj semantiki pri perevode s russkogo jazyka na kitajskij i s kitajskogo jazyka na russkij / Čžan, Fėnʺan'
Ispol'zovanie grammatičeskich transformacij pri perevode romana Dž. Ostin "Gordost' i predubeždenie" s anglijskogo jazyka na russkij / Bondarenko, N. Ju.
Osobennosti peredači glagol'nych form pri perevode anglojazyčnych tėglajnov na russkij jazyk = Peculiarities of presentation of verbal forms in the process of tagline translation from English into Russian / Kunavina, M. S.
Anglijskij i russkij jazyki: sojuzniki ili soperniki? (Vozmožno li izučenie russkogo jazyka s pomošč'ju anglijskogo?) / Marinčuk, N. S.