Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistics

The database "Online Contents" (OLC) Slavistics gathers the approx. 300,000 tables of contents of approx. 498 most important Slavic periodicals with the reporting period from 1998 until today and is being processed continuously by the Berlin State Library - Prussian Cultural Heritage. A list of authors as tag cloud can be found here.

ID2134882565
Author(s)Gościński, Jan
Title

Tłumaczenie nazw zastępców procesowych w Zjednoczonym Królestwie i Polsce = Translation of names of legal representatives in the United Kingdom and Poland

PublishedRocznik przekładoznawczy, Toruń : Wydawn. Uniwersytetu Mikołaja Kopernika, 10, 2015, 75-96
Languagepol
Mediumarticle
URLwydawnictwoumk.pl (homepage)
Holdings (in Germany)see in ZDB-Katalog
Holdingssee in WorldCat
SourceOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

More like this:

Book Reviews - Note: Historians Of Poland In The United Kingdom
Tłumaczenie chińskich nazw własnych w ujęciu kognitywnym = The Translation of Chinese Proper Names: A Cognitive Approach / Galewska, Karolina
Tłumaczenie telewizyjne w Polsce: teoria przekuta w praktykę = Film translation for the TV translation purposes in Poland: from theory into practice / Garcarz, Michał
Eksperyment liberalizmu parlamentarnego w Królestwie Polskim = The Experiment of the Parliamentary Liberalism in Kingdom of Poland after the Vienna Congress / Skowronek, Jerzy
Recepcja darwinizmu w Królestwie Polskim. "Głos" (1886-1894) = Reception of Darwinism in the Kingdom of Poland. "Głos" (1886-1894) / Popławski, Błażej
Agnieszka Kubal, Socio-Legal Integration: Polish Post-2004 EU Enlargement Migrants in the United Kingdom / Follis, Karolina S
Agnieszka Kubal, Socio-Legal Integration: Polish Post-2004 EU Enlargement Migrants in the United Kingdom / Follis, Karolina S