Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistics

The database "Online Contents" (OLC) Slavistics gathers the approx. 300,000 tables of contents of approx. 498 most important Slavic periodicals with the reporting period from 1998 until today and is being processed continuously by the Berlin State Library - Prussian Cultural Heritage. A list of authors as tag cloud can be found here.

ID2134882190
Author(s)Borowczyk, Paulina
Title

Teoria skoposu a rola tłumacza-dialogisty w filmach dubbingowanych = The Skopos theory and the role of the audiovisual translator in dubbed films

PublishedRocznik przekładoznawczy, Toruń : Wydawn. Uniwersytetu Mikołaja Kopernika, 9, 2014, 49-60
Languagepol
Mediumarticle
URLwydawnictwoumk.pl (homepage)
Holdings (in Germany)see in ZDB-Katalog
Holdingssee in WorldCat
SourceOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

More like this:

Tłumacz i skopos w filharmonii = Translator and skopos in a concert hall / Kaźmierczak, Marta
Tęsknota za ideałem Rola dzieci w filmach i filozofii twórczej Andrieja Tarkowskiego = Longing for the Ideal ; the Role of Children in the Films and Creative Philosophy of Andrei Tarkovsky / Wojciech, Sławnikowski
Rola kompetencji retorycznej w kształceniu i pracy tłumacza = The role of rhetorical competence in training and work of interpreters / Maciejewski, Marcin
„Zadanie tłumacza” w dobie antropocenu Dzisiejsza rola przekładu w świetle ekopoetyki i realizmu spekulatywnego = “The Task of the Translator” in the Anthropocene : Today’s Role of Translation in the Light of Ecopoetics and Speculative Realism / Czemiel, Grzegorz
Rola muzyki we współczesnym reportażu radiowym = The role of music in a modern radio reportage / Klimczak, Kinga
КОНЦЕПТ "ДОМ" В ТВОРЧЕСТВЕ С.А. ЕСЕНИНА И ФИЛЬМАХ А. ТАРКОВСКОГО = THE CONCEPT "HOUSE" IN THE WORKS OF SA ESENIN AND FILMS A. TARKOVSKY / Афонина, Ю.В.
Концепт дружба в русских мультипликационных фильмах = The Concept of дружба (Friendship) in the Russian Animated Films / Смех, Ясмина