Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistics

The database "Online Contents" (OLC) Slavistics gathers the approx. 300,000 tables of contents of approx. 498 most important Slavic periodicals with the reporting period from 1998 until today and is being processed continuously by the Berlin State Library - Prussian Cultural Heritage. A list of authors as tag cloud can be found here.

ID2116812429
Author(s)Пичхадзе, Анна А.
Title

Как работал с источниками древнерусский переводчик? = How Did a Translator into Old Russian Work with His Sources?

PublishedSlověne, Moskva : Institute for Slavic Studies of the Russian Academy of Sciences, 4, 2015, 1, 361-365
Mediumarticle
URLslovene.ru (homepage)
Holdings (in Germany)see in ZDB-Katalog
Holdingssee in WorldCat
SourceOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

More like this:

Perevodčik kak nominator = Translator as a word-builder / Brodovič, O. I.
Древнерусский подкорпус Национального корпуса русского языка = Old Russian subcorpus of the Russian National Corpus / Мишина, Е. А.
Drevnerusskij monastyr' kak fenomen kul'tury = The old Russian monastery as a cultural phenomenon / Gromov, Michaił
Drevnerusskij i cerkovnoslavjanskij = Old Russian and Old Church Slavonic / Remnëva, M. L.
Podporučik Vasilij Grinkov, perevodčik = Second Lieutenant Vassily Grinkov, a Translator / Lifšic, A. L.
Kak oficioz "rabotal" s pisatelem: ėvoljucija samoopisanij Jurija Oleši / Gudkova, Violetta
How to Translate Compounds into Russian? / Nesset, Tore