Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistics

The database "Online Contents" (OLC) Slavistics gathers the approx. 300,000 tables of contents of approx. 498 most important Slavic periodicals with the reporting period from 1998 until today and is being processed continuously by the Berlin State Library - Prussian Cultural Heritage. A list of authors as tag cloud can be found here.

ID2080352016
Author(s)ЛУНЬ, ЛИ
Title

СОВРЕМЕННОЕ СОСТОЯНИЕ ПЕРЕВОДА НА РУССКИЙ ЯЗЫК КИТАЙСКИХ ЛИТЕРАТУРНЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ = THE CURRENT STATE OF TRANSLATION OF CHINES FICTION INTO THE RUSSIAN LANGUAGE

PublishedVesnik Hrodzenskaha Dzjaržaŭnaha Universitėta Imja Janki Kupaly / 3 / Grodnenskij gosudarstvennyj universitet imeni Janki Kupaly , Hrodna, 10, 2020, 1, 6-14
Mediumarticle
Holdings (in Germany)ZDB-Katalog
Holdingssee in WorldCat
SourceOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

More like this:

Sovremennoe sostojanie russkoj avtorskoj leksikografii = Current state of Russian author lexicography / Šestakova, L. L.
РУССКИЙ КОМПОНЕНТ ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО ЛАНДШАФТА ГОРОДА САНЬЯ: СОВРЕМЕННОЕ СОСТОЯНИЕ = THE RUSSIAN COMPONENT OF THE LINGUISTIC LANDSCAPE OF THE CITY OF SANYA: CURRENT STATE / Лю, Л.
О специфике перевода польских фразем на русский язык = Specific Problems Regarding the Translation of Polish Phrasemes into Russian / Charciarek, Andrzej
Sposoby frazeologičeskogo perevoda anglijskich ustojčivych slovosočetanij na russkij jazyk = The ways of the phraseological translation of English fixed units into Russian / Leonova, A. A.
K problematike perevoda nekotorych russkich sojuzov na slovackij jazyk = To the Problems of Translation of Some Russian Conjunctions into Slovak Language / Gallo, Jan
Особенности перевода безэквивалентных башкирских фразеологизмов на русский язык = Features of translation of non-equivalent Bashkirian phraseologisms in Russian language / Ахмадеева, А. У.
ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ ВОЕННОЙ ТЕМАТИКИ С КИТАЙСКОГО НА РУССКИЙ ЯЗЫК (НА МАТЕРИАЛЕ КИТАЙСКИХ ПЕРИОДИЧЕСКИХ ВОЕННО-ПОЛИТИЧЕСКИХ ИЗДАНИЙ) = TRANSLATION OF MILITARY PHRASEOLOGY FROM CHINESE INTO RUSSIAN (based on Chinese military political periodicals) / Полончук, Р.А.