Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistics

The database "Online Contents" (OLC) Slavistics gathers the approx. 300,000 tables of contents of approx. 498 most important Slavic periodicals with the reporting period from 1998 until today and is being processed continuously by the Berlin State Library - Prussian Cultural Heritage. A list of authors as tag cloud can be found here.

ID2076704728
Author(s)Савчин, В. Р.
Title

Василь Мисик і Микола Лукаш dva pročytannja Roberta Bernsa = Vasyl Mysyk and Mykola Lukash : two interpretations of Robert Burns’s poetry

PublishedMovoznavstvo, Kyïv : Vyd. Dim Akademperiodyka NAN Ukraïny, 2020, 4, 37-50
Mediumarticle
URLwww.movoznavstvo.org.ua (homepage)
Holdings (in Germany)see in ZDB-Katalog
Holdingssee in WorldCat
SourceOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

More like this:

Pro myšu v nori, Roberta Bernsa ta Vasylja Holoborod'ka = About a mouse in the hole, Robert Burns and Vasyl Holoborodko / Pastuch, Taras
Obramlennja u poezїї Roberta B'ornsa = The Framwork in Robert Burns' Poetry / Semen, H. Ja.
Mykola Zerov ta Vasyl' Mysyk: evoljucija literaturnych pohljadiv / Hryciv, N. M.
Vasyl' Mysyk - perekladač poeziї H. Lonhfello / Kuljasa, Natalija
Русская судьба стихотворения Роберта Бернса «Мое сердце в горах» (XIX - первая половина XX в.) = The Russian fate of Robert Burns’s poem “My Heart’s in the Highlands” (The 19th - first half of the 20th centuries) / Жаткин, Д. Н.
Dialect in poetic translations the case of Robert Burns’ poetry in Russia and in Slovenia = NAREČJE V PREVODIH POEZIJE ; PRIMER POEZIJE ROBERTA BURNSA V RUSIJI IN SLOVENIJI / Kaloh Vid, Natalia
До обставин публікації першого українського перекладу балади Роберта Бернза = On the publication of the first Ukrainian translation of a ballad by Robert Burns / Дика, Ганна