Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistics

The database "Online Contents" (OLC) Slavistics gathers the approx. 300,000 tables of contents of approx. 498 most important Slavic periodicals with the reporting period from 1998 until today and is being processed continuously by the Berlin State Library - Prussian Cultural Heritage. A list of authors as tag cloud can be found here.

ID2001658125
Author(s)NDiaye, Iwona Anna
Title

O tożsamości rosyjskiej literatury emigracyjnej (proza Nadieżdy Teffi) = On the identity of the Russian emigration literature ; (Nadezhda Teffi’s prose)

PublishedStudia Wschodniosłowiańskie, Białystok, 18, 2018, 51-63
Languagepol
SoundexT2886; R7884; L5272; E0647; P1780; N6282; T2330; I0262; R7860; E0647; L5272; N6282; T2338; P1780
Mediumarticle
URLpbc.biaman.pl (homepage)
Holdings (in Germany)see in ZDB-Katalog
Holdingssee in WorldCat
SourceOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

More like this:

Koncept 'śmierć' w poezji emigracyjnej Nadieżdy Teffi = Concept of 'Death' in the lyrics of Nadezhda Teffi / NDiaye, Iwona Anna
Misja literatury emigracyjnej ("pierwsza fala" emigracji rosyjskiej) = The mission of the emigrants' literature ("the first wave" of the Russian emigration) / Ndiaye, Iwona Anna
Konceptualizacja śmiechu w językowym obrazie świata Nadieżdy Teffi (na materiale prozy wspomnieniowej) = The Conceptualisation of Laughter in the Language of the World of Nadezhda Teffi (Based on Material from Her Prose Memoirs) / Ndiaye, Iwona Anna
Nadieżdy Teffi związki z Polską = Nadezhda Teffi’s relationships with Poland / Bielniak, Nel
"Życie jest snem…" Oniryczny świat w poezji Nadieżdy Teffi (1872-1952) / NDiaye, Iwona Anna
Rozprawy o literaturze emigracyjnej = Discourses on Emigration Literature / Wolski, Jan
Twórczość pisarzy pierwszej fali emigracji rosyjskiej w przekładach Juliana Tuwima = The writers creativeness of the first wave’s Russian emigration in Julian Tuwim’s translations / NDiaye, Iwona Anna