Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistics

The database "Online Contents" (OLC) Slavistics gathers the approx. 300,000 tables of contents of approx. 498 most important Slavic periodicals with the reporting period from 1998 until today and is being processed continuously by the Berlin State Library - Prussian Cultural Heritage. A list of authors as tag cloud can be found here.

ID2001392230
Author(s)Kłos, Anita
Title

Przekłady niebezpośrednie w polsko-włoskich relacjach literackich w dwudziestym wieku. Rekonesans

PublishedPrzekładaniec : pismo Katedry UNESCO do Badań nad Przekładem i Komunikacją Międzykulturową, Kraków : Wydawn. Uniw. Jagiellońskiego, 37, 2018, 64-86
Languagepol
SoundexP1784; N6181; P1584; W5844; R7584; L5274; D2888; W0400; R7468
Mediumarticle
URLnl.zugang.nationallizenzen.de (homepage)
Holdings (in Germany)see in ZDB-Katalog
Holdingssee in WorldCat
SourceOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

More like this:

Polskie przekłady Szekspira na Kresach w XIX wieku / Kosim, Alicja
Kompetencja komunikacyjna Romów. Strategie grzecznościowe w polsko-romskich relacjach interkulturowych / Grzelak, Eliza
Obraz Rübezahla w relacjach autorów z drugiej połowy XVII wieku / Biały, Lucyna
O wprowadzeniach do dzieł literackich w Rosji w XVIII wieku / Warda, Anna
Bejn polanit le`iwrit. O polsko-hebrajskim bilingwizmie literackim w Izraelu. (Rekonesans) / Tarnowska, Beata
Synonimia w polskiej terminologii medycznej przełomu XIX i XX wieku. Rekonesans / Jankowiak, Lucyna A.
Polsko-Niemieckie Relacje Literackie W XVIII Wieku. Wspólnota Przestrzeń (Rekonesans) / Cieński, Marcin