Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistics

The database "Online Contents" (OLC) Slavistics gathers the approx. 300,000 tables of contents of approx. 498 most important Slavic periodicals with the reporting period from 1998 until today and is being processed continuously by the Berlin State Library - Prussian Cultural Heritage. A list of authors as tag cloud can be found here.

ID2001324197
Author(s)Duraj-Nowosielska, Izabela
Title

Co to znaczy: robić coś świadomie oraz świadomie coś robić? Dyskusja na temat epistemiczności / wolitywności przysłówków świadomie / nieświadomie = What does it mean: to do something consciously and consciously do something? Reflections on epistemicity / volitionality of the Polish adverbs świadomie (‘consciously’) and nieświadomie (‘unconsciously’)

PublishedLinguistica Copernicana : Lin Cop, Toruń, 13, 2016, 107-142
Languagepol
SoundexZ8688; R7140; S8260; S8260; R7140; D2848; T2620; E0182; W0526; P1788; S8260; N6826; S8626; C4688; C4688; S8626; R7358; E0182; V0526; P1580; A0271; S8260; C4688; N6826; U0646
Mediumarticle
URLwww.linguistica.umk.pl (homepage)
Holdings (in Germany)see in ZDB-Katalog
Holdingssee in WorldCat
SourceOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

More like this:

Charakterystyka semantyczna wyrażeń "ktoś zamierza coś zrobić / robić" i "ktoś ma zamiar coś zrobić / robić" = Semantic Characteristics of the Verbs "ktoś zamierza coś zrobić / robić" and "ktoś ma zamiar coś zrobić / robić" ‘to intend to do something’ / Duraj-Nowosielska, Izabela
Co to znaczy zapomnieć się = What does zapomnieć się (to forget oneself) mean? / Zuchowicz, Marta
Dlaczego pokora znaczy potocznie 'uniżoność, uległość'? = Why does humility colloquially mean subnissiveness? / Minikowska, Teresa
Kilka uwag o wpływie przycisku zdaniowego na interpretację przysłówków-modyfikatorów intencjonalności (na przykładzie niechcący, przypadkiem) = Remarks on the Influence of Sentence Stress on the Interpretation of Adverbs - 'Intentionality Modifiers' (A case study of niechcący 'unwillingly' and przypadkiem 'accidentally') / Duraj-Nowosielska, Izabela
Kilka uwag na temat jednostek języka o kształcie [ktoś] czuje [coś] = A few comments on language units such as [ktoś] czuje [coś] ([someone] feels [something]) / Cejmer, Agnieszka
Motywowanie uczniów do nauki – jak to robić skutecznie? / Goetz, Magdalena
O 'działaniach' i 'wypadkach' - równobrzmiące wielowalentne czasowniki z podmiotami osobowymi (ktoś) i nieosobowymi (coś) / Duraj-Nowosielska, I.