Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistics

The database "Online Contents" (OLC) Slavistics gathers the approx. 300,000 tables of contents of approx. 498 most important Slavic periodicals with the reporting period from 1998 until today and is being processed continuously by the Berlin State Library - Prussian Cultural Heritage. A list of authors as tag cloud can be found here.

ID2000919731
Author(s)Абабурка, Мікалай; Ячмянёва, Ірына
Title

Удачы і няўдачы перакладу твораў уладзіміра караткевіча на рускую мову

PublishedRodnae slova : štomesjačny navukovy i metadyčny časopis, Minsk : Polymja, 2018, 11, 29-31
SoundexU0280; N6280; P1745; T2700; U0588; K4724; R7840
Mediumarticle
Holdings (in Germany)ZDB-Katalog
Holdingssee in WorldCat
SourceOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

More like this:

Асаблівасці перакладу на рускую мову навелы Уладзіміра Караткевіча «Ладдзя Роспачы» / Сяргеева, А. М.
Фразеалогія і парэміялогія ў рамане "Каласы пад сярпом тваім" Уладзіміра Караткевіча = Pa-belarusku i ŭ perakladze na ruskuju movu = Па-беларуску і ў перакладзе на рускую мову / Абабурка, Мікола
Лінгвакультуралагічны падыход да характарыстыкі ідыястылю Уладзіміра Караткевіча / Абабурка, Мікалай
Nekatoryja asablivasci perakladu apovesci "Dzikae paljavanne karalja Stacha" Uladzimira Karatkeviča na anhlijskuju i ruskuju movy / Rusina, Aksana
Asablivasci perakladu tvoraŭ Maksima Harėckaha na ruskuju movu / Sjarheeva, A. M.
Sposaby perakladu frazealahizmaŭ na ruskuju movu (na matėryjale tvoraŭ I. Navumenki) / Lapcënak, A. M.
Sėnsavyja transfarmacyi ŭ perakladze veršaŭ U. Karatkeviča na ruskuju movu / Astapčuk, A. M.