Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistics

The database "Online Contents" (OLC) Slavistics gathers the approx. 300,000 tables of contents of approx. 498 most important Slavic periodicals with the reporting period from 1998 until today and is being processed continuously by the Berlin State Library - Prussian Cultural Heritage. A list of authors as tag cloud can be found here.

ID2000653510
Author(s)Serova, T. S.
Title

Rečemyslitel'naja aktivnost' perevodčika: predperevodčeskoe osmyslenie i polnoe ponimanie smyslovogo soderžanija ischodnogo teksta v perevode = Translator's cognitive activities: pretranslation reflection and complete understanding of the semantic content of the source text in translation

PublishedJazyk i kul'tura : naučnyj periodičeskij žurnal, Tomsk, 37, 2017, 241-253
SoundexR7868; A0426; P1788; P1721; O0868; P1560; P1666; S8685; S8278; I0882; T2482; P1720; T2768; C4462; A0822; P1727; R7358; C4615; U0627; S8662; C4626; S8780; T2768
Mediumarticle
URLjournals.tsu.ru (homepage)
Holdings (in Germany)see in ZDB-Katalog
Holdingssee in WorldCat
SourceOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

More like this:

Metakommunikacija perevodčika v perevode i avtoperevode = Translator's metacommunication in translation and self-translation / Dymant, Ju. A.
Ponimanie teksta kak dejatel'nosti v svete zrelosti kognitivnych struktur rebënka-doškol'nika = Text Understanding from the Point of Preschool Cognitive Maturity / Kružilina, T. V.
Sposoby formirovanija i fiksacii myslej ischodnogo teksta kak verbalizovannoj programmy ich formulirovanija v poroždaemom tekste pis'mennogo techničeskogo perevoda = Methods for forming and fixing thoughts of the source text as verbal program of their formulation in the generated text of written technical translation / Serova, T. S.
Ponimanie originala pri perevode: k voprosu o fenomenologii javlenija = Understanding of the original text while translating: phenomenological aspects / Ulanovič, O. I.
Al'ternativnyj sposob vizualizacii soderžanija teksta = Alternative method of visualisation of the content of a text / Efimova, T. V.
Metaforizacija kak poznavatel'nyj process ponimanija teksta = Metaphorization as Cognitive Process of Text Understanding / Krjukova, N. F.
Informativnoe inojazyčnoe čtenie otobrannych fragmentov i obrabotka smyslovogo soderžanija s celju podgotovki doklada po problemnomu voprosu = Foreign informative reading and studying the semantic content of selected text fragments to make a report on a problem-based question / Serova, T. S.