Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistics

The database "Online Contents" (OLC) Slavistics gathers the approx. 300,000 tables of contents of approx. 498 most important Slavic periodicals with the reporting period from 1998 until today and is being processed continuously by the Berlin State Library - Prussian Cultural Heritage. A list of authors as tag cloud can be found here.

ID2000268110
Author(s)Zaleski, Marek
Title

Przekład w dziele poety [dot. M. Heydel: Gorliwość tłumacza]

PublishedŚląskie studia polonistyczne, Katowice : Wydawn. Uniw. Śląskiego, 2014, 1/2, 241-246
Languagepol
SoundexP1784; D8850; P1200; H0250; G4758; T2568
Mediumarticle
URLwww.journals.us.edu.pl (homepage)
Holdings (in Germany)see in ZDB-Katalog
Holdingssee in WorldCat
SourceOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

More like this:

Poeta w roli tłumacza. Rec.: Magda Heydel, „Gorliwość tłumacza”. Przekład poetycki w twórczości Czesława Miłosza. Kraków 2013 / Legeżyńska, Anna
Czy ożyją te kości? przekład zespołowy pod kierunkiem Magdy Heydel / Brodzki, Bella
Przekład towarzyszący. O pozycji tłumacza w świecie literatury obrazkowej dla najmłodszych / Łapiński, Paweł
Bolesna utrata własnej mitologii. Jeszcze o Niesamowitej Słowiańszczyźnie profesor Marii Janion [dot. M. Janion: Niesamowita Słowiańszczyzna] / Piechota, Marek
Głuche basso doświadczenia [dot. M. Płachecki: Wojny domowe] / Kłosiński, Krzysztof
Dokąd może zaprowadzić jeden wiersz barokowego poety? [dot. K. Mrowcewicz: Małe folio (historia jednego wiersza)] / Jarczykowa, Mariola
Herbert i świat Rzymu [dot. J.M. Ruszar: Słońce republiki] / Kisiel, Marian