Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistics

The database "Online Contents" (OLC) Slavistics gathers the approx. 300,000 tables of contents of approx. 498 most important Slavic periodicals with the reporting period from 1998 until today and is being processed continuously by the Berlin State Library - Prussian Cultural Heritage. A list of authors as tag cloud can be found here.

ID195382420X
Author(s)Kacprzak, Alicja
Title

"Fałszywi przyjaciele tłumacza": rzecz o kilku zapożyczeniach z francuszczyzny = "Translator's false friends": the case of some loanwords from French language

PublishedRozprawy Komisji Językowej // Łódzkie Towarzystwo Naukowe, Wydział 1: Językoznawstwa, Nauki o Literaturze i Filozofii, Łódź : Towarz. Nauk, 59, 2013, 79-90
Languagepol
SoundexF3588; P1788; T2568; R7888; K4540; Z8188; F3764; T2768; F3580; F3768; L5678; F3764; L5644
Mediumarticle
URLnl.zugang.nationallizenzen.de (homepage)
Holdings (in Germany)see in ZDB-Katalog
Holdingssee in WorldCat
SourceOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

More like this:

Tak zwani "fałszywi przyjaciele tłumacza" na przykładzie języka polskiego i rosyjskiego / Cybulski, M.
"Fałszywi przyjaciele tłumacza" w kontekście rosyjskich przekładow powieści J. I. Kraszewskiego "Hrabina Cosel" / Yunusov, Rustem
Kilka uwag o zapożyczeniach leksykalnych z języka francuskiego = Some Remarks on Lexical Borrowings from French / Porayski-Pomsta, Józef
"Prawdziwi przyjaciele tłumacza" a dydaktyka i praktyka przekładu = "True friends" i the teaching and practice of translation / Lisiecka-Czop, Magdalena
Diachronic Investigations of False Friends / Broz, Vlatko
The French Revolution and the Russian Anti-Democratic Tradition: A Case of False Consciousness / Shlapentokh, Dmitry
Kalki, hybrydy, fałszywi przyjaciele tłumacza - z badań nad polską i rosyjską terminologią logiczną = Kalki, gibridy, loznye druzja perevodika - razyskanija v oblasti polskoj i russkoj logieskich terminologij / Gos, Elżbieta