Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistics

The database "Online Contents" (OLC) Slavistics gathers the approx. 300,000 tables of contents of approx. 498 most important Slavic periodicals with the reporting period from 1998 until today and is being processed continuously by the Berlin State Library - Prussian Cultural Heritage. A list of authors as tag cloud can be found here.

ID1939451817
Author(s)Soliński, Wojciech
Title

Basilego "Najpiękniejsze baśnie" w poszukiwaniu współczesnego czytelnika (dziecięcego). Przekład? Adaptacja? Formacja? Formatowanie! = Basile's "the most beautiful tales": Searching for the modern (child) reader. Translation? Adaptation? Formation? Formatting!

PublishedLiteratura ludowa : dwumiesięcznik naukowo-literacki, Wrocław, 57, 2013, 4/5, 101-106
Languagepol
SoundexB1854; N6146; B1860; P1884; W8158; C8825; D8888; P1784; A0212; F3768; F3762; B1858; B1235; T2580; S8746; M6276; C4520; R7270; T2768; A0212; F3762; F3762
Mediumarticle
URLapcz.umk.pl (homepage)
Holdings (in Germany)see in ZDB-Katalog
Holdingssee in WorldCat
SourceOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

More like this:

Adaptacja jako przekład intersemiotyczny = Adaptation as intersemiotic translation / Hendrykowski, Marek
Dwie najpiękniejsze Balladyny Słowackiego = The Two Most Beautiful Słowacki's Ballads / Wójcik, Agata
Adaptacja społeczna dziecka w obrzędowości porodowej = Child Social Adaptation in Birth Rituals / Hanus, Dzwenysława
Adaptacja filmowa – przekładem czy montażem? = A film adaptation – a translation or montage? / Wysłouch, Seweryna
Przekład, adaptacja i granice wyobraźni / Borodo, Michał
Adaptacja i porozumienie komunikacja dwujęzyczna w Europie Środkowej = Adaptation and understanding ; bilingual communication in Central Europe / Hofmański, Wojciech
Skejt, skejtowy - adaptacja zapożyczeń = skater, skater's - adaptation of borrowings