Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistics

The database "Online Contents" (OLC) Slavistics gathers the approx. 300,000 tables of contents of approx. 498 most important Slavic periodicals with the reporting period from 1998 until today and is being processed continuously by the Berlin State Library - Prussian Cultural Heritage. A list of authors as tag cloud can be found here.

ID1889176443
Author(s)Ward, Jean
Title

Kilka luźnych uwag na temat najnowszego przekładu poezji Eliota (W moim początku jest mój kres, przełożył, komentarzami i przypisami opatrzył Adam Pomorski, Warszawa: Świat Książki, 2007)

PublishedPrzekładaniec : pismo Katedry UNESCO do Badań nad Przekładem i Komunikacją Międzykulturową, Kraków : Wydawn. Uniw. Jagiellońskiego, 21, 2009, 221-226
Languagepol
SoundexK4540; L5864; T2620; N6688; P1784; P1800; E0520; P1882; P1785; K4662; P1781; O0127; P1678; W0788; S8200; K4884
Mediumarticle
URLnl.zugang.nationallizenzen.de (homepage)
Holdings (in Germany)see in ZDB-Katalog
Holdingssee in WorldCat
SourceOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

More like this:

István Ráth-Végh, Komedia książki. Przełożył oraz wstępem i przypisami opatrzył Jerzy Snopek. Zakład Narodowy im. Ossolińskich, Wrocław—Warszawa-Kraków 1994 / Dużyk, Józef
Kilka uwag na temat związku poezji Iwana Bunina z psalmami / Kościołek, Anna
„MOIM POKARMEM JEST ZWĄTPIENIE” Kilka przypuszczeń na temat religijności Pana Herberta i Pana Cogito / Franaszek, Andrzej
Polskie tłumaczki poza kanonem. Kilka uwag na temat zapomnianego przekładu Biesów Fiodora Dostojewskiego / Pytlak, Magdalena
Kilka Uwag Na Temat "króla-Ducha" / Ratajska, Krystyna
Kilka uwag na temat hermeneutyki w szkole / Wachowiak, Zofia
Próby z Kundery. Kilka uwag na temat figuratywności / Skibska, Anna Maria