Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistics

The database "Online Contents" (OLC) Slavistics gathers the approx. 300,000 tables of contents of approx. 498 most important Slavic periodicals with the reporting period from 1998 until today and is being processed continuously by the Berlin State Library - Prussian Cultural Heritage. A list of authors as tag cloud can be found here.

ID1810285194
Author(s)Malachovskaja, M. L.
Title

Vyjavlenie intertekstual'nych svjazej chudožestvennogo teksta pri perevode = Intertextual links in translation

PublishedVestnik Sankt-Peterburgskogo Universiteta : naučno-teoretičeskij žurnal, Sankt-Peterburg, 2007, 12, 64-66
SoundexV0560; I0627; S8800; C4288; T2482; P1720; I0627; L5648; T2768
Mediumarticle
Holdings (in Germany)ZDB-Katalog
Holdingssee in WorldCat
SourceOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

More like this:

Ėtapy konceptual'noj rekonstrukcii chudožestvennogo teksta pri perevode / Utakova, N. I.
Грамматические и лексические замены при переводе художественного текста = Grammar and lexical substitutions in translation of the literary text / Андреева, Е.Ю.
Korreljacija realij i lakun pri perevode chudžestvennogo teksta = Realia-lacuna correlation in literary text translation / Bulgakova, S. Ju.
Sochranenie semantiki chudožestvennogo teksta v russko-ukrainskom perevode / Sorvilova, T. V.
O nekotorych stilističeskich trudnostjach pri perevode chudožestvennogo teksta (na materiale perevodov s bolgarskogo jazyka na russkij) / Ržannikova, Ol'ga
Osobennosti realizacii intertekstual'nych svjazej v kompozicionno-rečevoj strukture nemeckich švankov XVI-XVIII vv. = Peculiarities of realization if intertextual links on the compositional and speech levels in the German Schwank of the XVI-XVIII centuries / Danilova, V. A.
Tipologija intertekstual'nych ėlementov i svjazej v chudožestvennoj reči / Fateeva, N. A.