Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistics

The database "Online Contents" (OLC) Slavistics gathers the approx. 300,000 tables of contents of approx. 498 most important Slavic periodicals with the reporting period from 1998 until today and is being processed continuously by the Berlin State Library - Prussian Cultural Heritage. A list of authors as tag cloud can be found here.

ID1804659037
Author(s)Bytner, Jarosław
Title

"Nie ma dziejów - jest opowieść". O narracji w powieściach i eseistyce historycznej Andrzeja Kijowskiego = "There is no History but a Story". About Narration in the Novels and Historical Essays of Andrzej Kijoski

PublishedSlavia Occidentalis, Poznań : Wydawn. PTPN, 63, 2006, 131-144
Languagepol
SoundexD8800; O0184; N6778; P1884; E0882; H0827; A0627; K4844; T2700; H0827; S8270; A0120; N6772; N6580; H0827; E0880; A0627; K4840
Mediumarticle
URLrcin.org.pl (homepage)
Holdings (in Germany)see in ZDB-Katalog
Holdingssee in WorldCat
SourceOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

More like this:

"Jest ja, ale mnie nie ma" - granica poetyckiego szaleństwa Rafała Wojaczka = "There is I, but me is not" - the limits of poetic madness of Rafał Wojaczek / Pertek, Grzegorz
Koncepcja dziejów w powieściach historycznych = The Conception of History in Historical Novels / Olszewska, Maria Jolanta
Opowieść rodzi się w dialogu - specyfika narracji w reportażu radiowym = The Story is Born in Dialogue - the Specificity of Narration in Radio Documentary / Sygizman, Kinga
Nie ma domu. Krajobraz kulturowy w literaturze (wybrane przykłady) = There is no Home. Cultural Landscape in Literature (selected examples) / Peroń, Małgorzata
"... Więc nic zgoła nowego nie ma pod słońcem." ... A jednak jest? Wiersz Czesława Miłosza jako parafraza Psalmu 137 = "...there is no new thing under the sun." ... or what if there is? Czesław Miłosz's Poem as Paraphrase of Psalm 137 / Czövek, Ágnes
Czy Internet jest nie-ludzki? = Is Internet Non-Human? / Kopeć, Jarosław
„Nie ma, nie ma wody na pustyni“? Symbolika rzeki w poezji Teresy Podemskiej-Abt = “There is no water in the desert...”? Symbolic meaning of a river in Teresa Podemska-Abt’s poetry / Bąk, Magdalena