Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistics

The database "Online Contents" (OLC) Slavistics gathers the approx. 300,000 tables of contents of approx. 498 most important Slavic periodicals with the reporting period from 1998 until today and is being processed continuously by the Berlin State Library - Prussian Cultural Heritage. A list of authors as tag cloud can be found here.

ID1794402934
Author(s)Pytlak, Magdalena
Title

Dostojewszczyzna a twórczość Dostojewskiego, albo o tym, jak Polacy i Bułgarzy czytają Biesy. Uwagi wstępne = Dostoevsky's Heritage Vs. Works, or how Poles and Bulgarians Read The Possessed. Initial Remarks

PublishedPamiętnik słowiański : czasopismo naukowe poświęcone słowianoznawstwu, Warszawa : Wydawn. Naukowe Semper, 57, 2007, 1, 55-70
Languagepol
SoundexD2828; T2788; D2828; P1580; B1547; C8820; B1800; U0400; W8216; D2828; H0724; W0748; P1580; B1547; P1882; I0625; R7674
Mediumarticle
URLjournals.pan.pl (homepage)
Holdings (in Germany)see in ZDB-Katalog
Holdingssee in WorldCat
SourceOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

More like this:

ЗА РЕЦЕПЦИЯТА НА ДОСТОЕВСКИ И ПОЛИФОНИЧНОСТТА ПРИ ПРЕВОДА = Recenzija za monografijata „Polifoniczność w przekładzie. O tym jak Polacy i Bułgarzy czytają „Biesy” Fiodora Dostojewskiego” (Kraków, Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, 2013, 164 s.) ot Magdalena Pitlak. = ABOUT DOSTOEVSKI’S RECEPTION AND THE POLIFONICITY OF THE TRANSLATON ; A review of the book Polifoniczność w przekładzie. O tym jak Polacy i Bułgarzy czytają „Biesy Fiodora Dostojewskiego” (Kraków, Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, 2013, 164 s.) by Magdalena Pytlak = Рецензия за монографията „Polifoniczność w przekładzie. O tym jak Polacy i Bułgarzy czytają „Biesy” Fiodora Dostojewskiego” (Kraków, Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, 2013, 164 s.) от Магдалена Питлак. = ABOUT DOSTOEVSKI’S RECEPTION AND THE POLIFONICITY OF THE TRANSLATON ; A review of the book Polifoniczność w przekładzie. O tym jak Polacy i Bułgarzy czytają „Biesy Fiodora Dostojewskiego” (Kraków, Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, 2013, 164 s.) by Magdalena Pytlak / Янев, Кристиян
Jak czytać i interpretować Dostojewskiego dzisiaj? Uwagi metodologiczne i warsztatowe = How to Read and Interpret Dostoevsky Today? Some Methodological and Technical Remarks / Kruszelnicki, Michał
Polacy w Ostojićevie. Zagadnienia wstępne - Przegląd zródeł = Poles in Ostojićevo: Introductory Issues and a Review of Sources / Szyndler, Magdalena
Pauza a metatekst - uwagi wstępne = Pause and metatext. Preliminary remarks / Kisiel, Anna
Teoretycy literatury i nazwy własne (uwagi wstępne) = Theoreticians of Literature and Proper Names (Introductory Remarks) / Graf, Magdalena
Polki nadal czytają romanse = Polish Women Still Read Romances / Martuszewska, Anna
Twórczość Fiodora Dostojewskiego w krytyce angielskiej / Kuśtowska-Wodnik, Alicja