Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistics

The database "Online Contents" (OLC) Slavistics gathers the approx. 300,000 tables of contents of approx. 498 most important Slavic periodicals with the reporting period from 1998 until today and is being processed continuously by the Berlin State Library - Prussian Cultural Heritage. A list of authors as tag cloud can be found here.

ID200103850X
Author(s)Янев, Кристиян
Title

ЗА РЕЦЕПЦИЯТА НА ДОСТОЕВСКИ И ПОЛИФОНИЧНОСТТА ПРИ ПРЕВОДА = Recenzija za monografijata „Polifoniczność w przekładzie. O tym jak Polacy i Bułgarzy czytają „Biesy” Fiodora Dostojewskiego” (Kraków, Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, 2013, 164 s.) ot Magdalena Pitlak. = ABOUT DOSTOEVSKI’S RECEPTION AND THE POLIFONICITY OF THE TRANSLATON ; A review of the book Polifoniczność w przekładzie. O tym jak Polacy i Bułgarzy czytają „Biesy Fiodora Dostojewskiego” (Kraków, Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, 2013, 164 s.) by Magdalena Pytlak = Рецензия за монографията „Polifoniczność w przekładzie. O tym jak Polacy i Bułgarzy czytają „Biesy” Fiodora Dostojewskiego” (Kraków, Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, 2013, 164 s.) от Магдалена Питлак. = ABOUT DOSTOEVSKI’S RECEPTION AND THE POLIFONICITY OF THE TRANSLATON ; A review of the book Polifoniczność w przekładzie. O tym jak Polacy i Bułgarzy czytają „Biesy Fiodora Dostojewskiego” (Kraków, Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, 2013, 164 s.) by Magdalena Pytlak

PublishedEzik i literatura : EiL : izdanie na Săjuza na Filolozite Bălgaristi, Sofija, 2017, 1/2, 278-279
Languagepol
SoundexR7818; D2828; P1536; P1720; R7868; M6647; P1536; P1784; P1580; B1547; C8820; B1800; F3270; D2828; K4740; W2682; U0678; J0455; M6425; P1254; A0120; D2828; R7812; P1536; T2768; R7000; P1536; P1784; P1580; B1547; C8820; B1800; F3270; D2828; K4740; W2682; U0678; J0455; M6425; P1254; R7868; M6647; P1536; P1784; P1580; B1547; C8820; B1800; F3270; D2828; K4740; W2682; U0678; J0455; M6425; P1254; A0120; D2828; R7812; P1536; T2768; R7000; P1536; P1784; P1580; B1547; C8820; B1800; F3270; D2828; K4740; W2682; U0678; J0455; M6425; P1254
Mediumarticle
URLwww.ezik-i-literatura.eu (homepage)
Holdings (in Germany)see in ZDB-Katalog
Holdingssee in WorldCat
SourceOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

More like this:

Dostojewszczyzna a twórczość Dostojewskiego, albo o tym, jak Polacy i Bułgarzy czytają Biesy. Uwagi wstępne = Dostoevsky's Heritage Vs. Works, or how Poles and Bulgarians Read The Possessed. Initial Remarks / Pytlak, Magdalena
ПРОЛЕГОМЕНИ КЪМ ПОЛСКИЯ ПРЕВОД НА „ВЪЗВИШЕНИЕ“ Pytlak, Мagdalena. Od tłumaczki. W: Ruskow, M. Wzniesienie. Kraków, Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, 2017, 7–8 = PROLEGOMENA TO THE POLISH TRANSLATION OF THE NOVEL VAZVISHENIE (‘THE HEIGHTS’) BY MILEN RUSKOV Pytlak, Мagdalena. Od tłumaczki. W: Ruskow, M. Wzniesienie. Kraków, Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, 2017, 7–8 / Рикев, Камен
Lucjan Suchanek, Anioły, biesy i prawda. Pisarstwo jurija drużnikowa, Kraków: Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, 2007, ss. 295 / Duda, Katarzyna
Norwid twórczy dialog ("O Norwidzie komparatystycznie", red. Magdalena Siwiec, Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego: Kraków 2019, ss. 468) = Norwid twórczy dialog ("O Norwidzie komparatystycznie", red. Magdalena Siwiec, Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego: Kraków 2019, ss. 468) / Kryś, Mirella
Patrycja Trzeszczyńska, Łemkowszczyzna zapamiętana. Opowieści o przeszłości i przestrzeni, Kraków: Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego 2013 / Szyfer, Anna
Kinga Rozwadowska, PRZEKŁAD I WŁADZA. POLSKIE TŁUMACZENIA BRACI KARAMAZOW FIODORA DOSTOJEWSKIEGO, Kraków: Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego 2018, ss. 260 / Maroń, Anna
Raporty antropologa codzienności: Roch Sulima, Antropologia codzienności, Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, Kraków 2000, 194 s / Smyk-Płoska, Katarzyna