Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistics

The database "Online Contents" (OLC) Slavistics gathers the approx. 300,000 tables of contents of approx. 498 most important Slavic periodicals with the reporting period from 1998 until today and is being processed continuously by the Berlin State Library - Prussian Cultural Heritage. A list of authors as tag cloud can be found here.

ID1678049158
Author(s)Komárek, Karel
Title

Pomnožná místní jména v českých překladech bible = Place-names in the plurale tantum form in the Czech translations of the bible

PublishedActa onomastica, Praha : Ústav, 45, 2004, 12-17
Languageces
SoundexP1668; M6826; J6600; C8844; P1745; B1150; P1580; N6680; P1575; T2626; C8840; T2768; B1150
Mediumarticle
URLnl.zugang.nationallizenzen.de (homepage)
Holdings (in Germany)see in ZDB-Katalog
Holdingssee in WorldCat
SourceOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

More like this:

Toponyma ve vybraných českých překladech Starého Zákona = Place names in selected Czech old testament translations / Dittmann, Robert
Значение др.-рус. plurale tantum ПАМЯТИ = The Meaning of the Old Russian Plurale Tantum PAMIATI / Бобрик, Марина А.
The mechanicals’ names in Russian translations of A Midsummer Night’s Dream = Jména řemeslníků v ruských překladech Snu noci svatojánské / Kalashnikov, Alexander
Rodinná korespondence Karla Havlíčka v českých překladech = Karel Havlíček’s German family letters in Czech translations / Kukrechtová, Barbora
Wybór form dopełniacza plurale tantum nazw miejscowości na tle rzeczowników pospolitych / Mažulis-Siudzińska, Natalia
Místní jména z materiálu 11.-13. století = Place-names from the material of the 11th to 13th centuries / Čornejová, Michaela
Topos lesa v českých adaptacích a překladech Posledního Mohykána = The Forest Topos in Czech Adaptations and Translations of The Last of the Mohicans / Peprník, Michal