Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistics

The database "Online Contents" (OLC) Slavistics gathers the approx. 300,000 tables of contents of approx. 498 most important Slavic periodicals with the reporting period from 1998 until today and is being processed continuously by the Berlin State Library - Prussian Cultural Heritage. A list of authors as tag cloud can be found here.

ID1677297824
Author(s)Vilikovský, Ján
Title

Orwell, politics and translation - notes of a translator

PublishedZborník Filozofickej Fakulty Univerzity Komenského, Bratislava : Fak., 60, 2004, 381-388
Languageeng
SoundexO0755; P1528; T2768; N6280; T2768
Mediumarticle
Holdings (in Germany)ZDB-Katalog
Holdingssee in WorldCat
SourceOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

More like this:

Tłumacz, emocje i przekład = Translator, emotions and translation / Tokarz, Bożena
Michelle Woods. Censoring Translation: Censorship, Theatre, and the Politics of Translation / Steiner, Peter
Politika i prevođenje: Uloga prevodioca u prevođenju romana Bodljikavo prase Džulijana Barnsa = Translation and Politics: Translator’s Agency in the Proces of Translation of Julian Barnes’s Novel The Porcupine / Pralas, Jelena
The Shifting Role of a Translator in Designing the Third Space in the Act of Translation / Shendrik, G. I.
Jakość przekładu w warunkach konkurencji rynkowej a kompetencje tłumacza = Quality of translation in a competitive market and the translator’s competence / Siewert-Kowalkowska, Katarzyna
Translation studies in a cultural divide: notes on a new book on Russian-English translation / Windle, Kevin
Između Sijarića i Orvela = Between Sijaric and Orwell / Tontić, Stevan