Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistics

The database "Online Contents" (OLC) Slavistics gathers the approx. 300,000 tables of contents of approx. 498 most important Slavic periodicals with the reporting period from 1998 until today and is being processed continuously by the Berlin State Library - Prussian Cultural Heritage. A list of authors as tag cloud can be found here.

?
Your search for Polilova, V. S. provides 5 hits
1

Ispanskie narodnye pesni v perevode K. Bal'monta = Spanish Folk Songs in K. Balmont's Translation

Polilova, V. S. - Vestnik Moskovskogo Universiteta : naučnyj žurnal, Moskva, 2013, 1, 147-161
2

POĖTIKA I FONOSTILISTIKA: BRIKOVSKIJ SBORNIK. VYPUSK 1. Materialy Meždunarodnoj naučnoj konferencii "1-e Brikovskie čtenija: Poėtika i fonostilistika". Moskva, 10-12 fevralja 2010 goda = Poetics and Phonostylistics: Brikovsky Sbornik. 1st Issue: Proceedings of the International Conference "1st Brikovskye Chteniya: Poetics and Phonostylistics". Moscow, 10-12 Febr. 2010

Polilova, V. S. - Izvestija Rossijskoj Akademii Nauk, Moskva : Nauka, 2011, 6, 58-62
3

Polimetrija ispanskich komedij Zolotogo Veka i poėtičeskij perevod: slučaj Kal'derona v Rossii = Polymetrical Structure of the Spanish Golden Age Drama and Poetic Translation: Calderón in Russia

Polilova, V. S. - Novyj filologičeskij vestnik, Moskva, 2014, 2, 88-98
4

DVA MAVRITANSKICH ROMANSA V PEREVODE R. T. GONORSKOGO

Polilova, V. S. - Russkaja literatura : istoriko-literaturnyj žurnal, Sankt-Peterburg : Nauka, 2020, 1, 75-79
5

Драматическая полиметрия Кальдерона де ла Барка в передаче Натальи Ванханен («Молчанье – золото» и «Жизнь есть сон») = Calderón de la Barca’s dramatic polymetry in Natalia Vanhanen’s translations (“No hay cosa como callar” and “La vida es sueño”)

Бабушкин, А.Д.; Полилова, В.С. - Rhema, Moskva : Moskovskij Gosudarstvennyj Gumanitarnyj Universitet, 2022, 4, 9-31