slavistik-portal
Портал славістики
The "Bibliography of the Czech Linguistics (BibCzechLing)" is provided by the Institute of the Czech Language of the Academy of Sciences of the Czech Republic (Ústav pro jazyk český AV). The database contains about 73.280 records and covers the period from 1992 till 2018. The list of subjects is located here.
Your search for Grafématika provides 389 hits | |
101 | Očima diplomataFass, Josef, in: Transkripce čínštiny : Sborník statí, Praha, Česko-čínská společnost ; 1999, 81 s. |
102 | Co je to vlastně pinyin?Sehnal, David, in: Transkripce čínštiny : Sborník statí, Praha, Česko-čínská společnost ; 1999, s. 85-87 |
103 | Čtyři otázky k zamyšleníHejzlar, Josef, in: Transkripce čínštiny : Sborník statí, Praha, Česko-čínská společnost ; 1999, s. 89-90 |
104 | Pinyin - ano, či ne?Kolmaš, Josef, in: Transkripce čínštiny : Sborník statí, Praha, Česko-čínská společnost ; 1999, s. 95-96 |
105 | Přijatelná výslovnost - nebo jednotná grafika?Lomová, Olga, in: Transkripce čínštiny : Sborník statí, Praha, Česko-čínská společnost ; 1999, s. 97-99 |
106 | Nejlepší řešení je v jednoduchostiBorotová, Lucie, in: Transkripce čínštiny : Sborník statí, Praha, Česko-čínská společnost ; 1999, 101 s. |
107 | České přepisování čínštiny aneb konec Malého Alenáše v ČecháchKrál, Oldřich, in: Transkripce čínštiny : Sborník statí, Praha, Česko-čínská společnost ; 1999, s. 103-104 |
108 | On the English transcription of the pronunciation of CzechŘeřicha, Václav, in: Linguistica Pragensia, 10, č. 2, 2000, s. 85-87 |
109 | Ukázka práce se starším novověkým rukopisným textemKaňák, Bohdan, in: Ročenka Státního okresního archivu v Olomouci, 3 (22/1994), 1995, s. 61-67 |
110 | Do Pekingu, do Pej-ťingu nebo do Beidžingu? Kulatý stůl o transkripci čínštinyTřísková, Hana, in: Nový Orient, 53, č. 1, 1998, s. 37-38 |