slavistik-portal
Портал славістики
The "Bibliography of the Czech Linguistics (BibCzechLing)" is provided by the Institute of the Czech Language of the Academy of Sciences of the Czech Republic (Ústav pro jazyk český AV). The database contains about 73.280 records and covers the period from 1992 till 2018. The list of subjects is located here.
Your search for Jazyk a styl v překladech z jazyků slovanských provides 266 hits | |
221 | Transpozice futura do platnosti prézentu (na španělském, českém, slovenském a polském materiálu). Příspěvek k otázkám překladuReska, Jaroslav, in: Rozwarstwienie stylistyczne języków słowiańskich : Style funkcjonalne i stylizacje literackie. 2. międzynarodowa konferencja naukowa Katowice-Bytków, 24-25.05.1996, Opole, Wydzial Fil. Uniw. Śląskiego 1996, s. 89-100 |
222 | Dialog kultur v uměleckém překladu. Příspěvek k česko-ruským kulturním vztahůmRichterek, Oldřich Hradec Králové 1999 |
223 | Russkaja imennaja temporal'nost' v kontrastivnych dannych češskogo jazyka. Na materiale originalov i perevodov proizvedenij A. Grina i B. NemcovojKessler, Sabine Voronež 1995 |
224 | Russkaja imennaja temporal'nost' v kontrastivnych dannych češskogo jazyka. (Na materiale originalov i perevodov proizvedenij M. Šaginjan i Ja. Gašeka.)Kessler, Z. Voronež 1995 |
225 | Češsko-russkij mežkul'turnyj dialog v češskich perevodach russkoj literaturyRichterek, Oldřich, in: Česká slavistika 2008, Brno, Praha, Academicus ; 2008, s. 247-255. |
226 | Etnokul'turnyje i istoričeskije russko-čecho-slovackije analogiiSipko, Jozef, in: Historické aspekty při studiu současného ruského jazyka, Brno, MU ; 1997, s. 58-63 |
227 | K prekladu ruských frazém s inštrumentálom (do slovenčiny a češtiny)Petruňová, Helena, in: Sborník prací filozofické fakulty brněnské univerzity, 53, č. A 52, 2004, s. 59-69 |
228 | Sootnošenije obščego i individual'nogo v jazyke pisatelja s pozicij perevoda (na materiale sravnitel'nych oborotov povestej V. Rasputina)Miljutina, Tamara A., in: Rossica Olomucensia, 44, č. 1, 2006, s. 187-192 |
229 | Interdialekty ve dvou slovanských jazycích (otázky překladu)Mžourková, Hana, in: Funkce - funkčnost - funkcionalismus [Fun] : Sborník příspěvků z 6. mezinárodní konference Setkání mladých lingvistů konané na Filozofické fakultě Univerzity Palackého ve dnech 16.-18. května 2005, Olomouc, UP ; 2007, s. 173-177 |
230 | Překlad vlastních jmen v raných textech českého pravoslavíHrdinová, Eva Maria, in: Tlumočení - překlad, 17, č. 81, 2006, s. 25-27 [2235-2237] |