Портал славістики


[root][biblio]

Bibliography of the Czech Linguistics (BibCzechLing)

The "Bibliography of the Czech Linguistics (BibCzechLing)" is provided by the Institute of the Czech Language of the Academy of Sciences of the Czech Republic (Ústav pro jazyk český AV). The database contains about 73.280 records and covers the period from 1992 till 2018. The list of subjects is located here.

ID2002CZ028641
Author(s)Kadlec, Jaromír
Title

Překladatelské oddělení Evropské komise, princip jazykové plurality a užívání systému strojového překladu SYSTRAN CE

PublishedTlumočení - překlad, 13, č. 61, 2002, s. 28-29 [1590-91]
Languagecze
Classification (CZ)Strojová a aplikovaná lingvistika
Teorie překladu, jeho jazyková a stylistická stránka
Classification (EN)Machine and applied linguistics
The theory of translation, its language and style
Subjectslingvistika komputační; překlady; překlady strojové; Evropská unie; translatologie
Subjects (DE)Computerlinguistik; Übersetzungen; Translatologie
NoteVícejazyčný strojový překlad Systran CE (= System Translation), jeho možnosti a užití v EU, rozšiřování o nové jazykové kombinace
Mediumarticle
Holdings (in Germany)ZDB-Katalog
Sourcehttps://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/28641
PURLCitation link

More like this:

Organizace a způsob práce překladatelského oddělení Evropské komise - konkursy na místa překladatelů, perspektiva pro překladatele z kandidátských zemí / Kadlec, Jaromír
Překladatelská oddělení institucí Evropské unie sídlící v Lucemburku / Kadlec, Jaromír
Základní systémy strojového překladu / Smetáček, Vladimír
O některých způsobech řešení gramatické homonymie v systému strojového překladu / Nováček, Pavel
Projekt česko-ruského strojového překladu / Hajič, Jan
Princip funkční ekvivalence překladu / Matouchová, Markéta
Mayotte, nový francouzský region a departement a nová součást Evropské unie / Kadlec, Jaromír