Портал славістики


[root][biblio]

Bibliography of the Czech Linguistics (BibCzechLing)

The "Bibliography of the Czech Linguistics (BibCzechLing)" is provided by the Institute of the Czech Language of the Academy of Sciences of the Czech Republic (Ústav pro jazyk český AV). The database contains about 73.280 records and covers the period from 1992 till 2018. The list of subjects is located here.

ID1994CZ050447
Author(s)Kšicová, Danuše
Title

Translation of poetry as an object of interdisciplinary studies. Bürger's "Lenora"and Poe's "Raven"

PublishedGermanoslavica, 1 (6), č. 1-2, 1994, s. 81-90
Languageeng
Classification (CZ)Jazyk a styl v překladech z jazyků neslovanských
Stylistika. Jazyk literárních děl
Classification (EN)Language and style in translations from non-Slavonic languages
Stylistics. Language of literary works
Subjectspoezie; překlady; němčina; angličtina; čeština; ruština; Poe, Edgar Alan; Bürger, Gottfried August
Subjects (DE)Poesie; Übersetzungen; Deutsch; Englisch; Tschechisch; Russisch
NoteK významovým posunům v jazyce překladu, vyplývajícím z odlišných národních tradic
Mediumarticle
Holdings (in Germany)see in ZDB-Katalog
Sourcehttps://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/50447
PURLCitation link

More like this:

Unpublished translation of Poe's The Raven by František Nevrla / Rambousek, Jiří
Fractal analysis of Poe's Raven / Andres, Jan
Polish studies in translation: re-mapping an interdisciplinary field / Bończa Bukowski, Piotr de
The Polish translation of the Greek lyric poetry / Szastyńska-Siemion, Alicja
Translation Studies: An Interdiscipline
Empirical research in translation studies / Kinga, Klaudy
The role of technology in translation studies/ / Král, Pavel