slavistik-portal
Портал славістики
The database "Bibliographic Materials in Slavistics" contains bibliographic data in Slavistics which was converted from different printed bibliographies into the electronic form. The overview over the Subject Headings is here. The list of converted bibliographies can be find here.
Your search for Евангелие provides 66 hits | |
51 | Veteroslavicae versionis evangeliorum pro critica et exegesi sacri textus momentumSnoj A. - Biblica 3, 180-187. Romae 1922 |
52 | Jaký význam má staroslovenský překlad evangelii pro biblickou kritiku a exegesiVajs J. - Časopis katolického duchovenstva LXIII (1922), 243-247 |
53 | Řecká předloha staroslovanského překladu evangelníhoVajs J. - Slavia. Časopis pro slovanskou filologii. Praha. III (1924-1925), 470-474 |
54 | O církevně-slovanském překladu evangelia v jeho dvou různých částech a jak se nám zachoval v hlavnějších rukopisechVondrák V. - Даничићев зборник. Београд - Љубљјана 1925, 9-27 |
55 | Изъ наблюденій въ области древнеславянской переводной литературы. I. Латинское вліяніе въ переводѣ ЕвангеліяПогорѣловъ В. - Sborník Filosofické fakulty univ. Komenského v Bratislave III (1925), 209-216 |
56 | Staroslověnský „Otčenáše“ v žaltáři VeronskemVajs J. - Slavia. Časopis pro slovanskou filologii. Praha. IV (1925-1926), 644-646 |
57 | L’hypothese d’une influence de la vulgate sur la traduction slave de l’évangileMeillet A. - Revue des Études slaves. Publiée par l’Institut d’Ètudes slaves. Paris. VI (1926), 39-41 |
58 | Jaký vliv měla latinská Vulgáta na staroslovanský překlad evangelníVajs J. - Slavia. Časopis pro slovanskou filologii. Praha. V (1926-1927), 158-162· |
59 | Evangelistar. und TetraevangeliumVan Wijk N. - Slavia. Časopis pro slovanskou filologii. Praha. V (1926-1927), 677 |
60 | O rzekomym wpływie łacińskiej Vulgáty na starosłowiański przekład ewangeljiSłoński St. - Slavia. Časopis pro slovanskou filologii. Praha. VI (1927-1928), 246-264 |