slavistik-portal
Портал славістики
The database "Bibliographic Materials in Slavistics" contains bibliographic data in Slavistics which was converted from different printed bibliographies into the electronic form. The overview over the Subject Headings is here. The list of converted bibliographies can be find here.
Your search for Ветхий Завет provides 49 hits | |
21 | Staroslovanský překlad knihy proroka Daniela a jeho význam v dejinách slovanského překladuVajs J. - Časopis katolického duchovenstva LVI (1915), 113-122 |
22 | Къ вопросу о текстѣ книги Бытія прор. Моисея въ Толковой палеѣМихайловъ А. - Варшавскія университетскія извѣстія. Варшава. 1895, IX, 1-35, и 1896, I, 1-23 |
23 | Сравнительное достоинство грекославянскаго и еврейско-славянскаго переводовъ книги БытіяЕлеонскій Ф. - Христіанское чтеніе, журналъ при С. Петербургской духовной академіи. Санкт-Петербургъ. LXXXV (1905), I, 397-401 |
24 | Опытъ изученія текста книги Бытія пророка Мойсея въ древнеславянскомъ переводѣ. I. Паримейный текстъМихайловъ А. - Варшава 1912 - Рец. Карскій Е. - РФВ. LX (1908), 232. |
25 | Древнеславянскій переводъ. Исходъ I 7, III 4Елеонскій Ѳ. - Христіанское чтеніе, журналъ при С. Петербургской духовной академіи. Санкт-Петербургъ. LXXXIV (1905), I, 486-499 |
26 | O prijevodu psalama і nekijem rukopisima hrvatsko-srbsko і bugarsko-slovenskijemValjavec M. - Pad XCVIII (1889), 1-84; ХСІХ (1890), 1-72; C (1890), 1-64 |
27 | Толкованія Ѳеодорита Киррскаго на Псалтырь въ древнеславянскомъ переводѣ. Разсмотрѣніе списковъ и особенностей псалтырнаго текстаПогорѣловъ В. - Варшава 1910 - Рец. Карскій Е. - РФВ. LXV (1911), 273-274. |
28 | Замѣтки по древнеславянскому переводу св. Писанія. III. Слѣды утраченнаго первоначальнаго полнаго перевода пророческихъ книгъ на славянскій языкъЕвсѣевъ И. - Извѣстія Академіи наукъ. Петербургъ. X (1899), 355-373 |
29 | Толкованія на книгу пророка Даніила въ древнеславянской и старинной русской литературѣ. Москва 1901Евсѣевъ И. - Древности. Труды Славянской комиссіи Императорскаго Московскаго Археологическаго Общества III (1902), 1-44 |
30 | О слѣдахъ еврейскаго оригинала въ древнеславянскомъ переводѣ книги БытіяЕвсѣевъ И. - Христіанское чтеніе, журналъ при С. Петербургской духовной академіи. Санкт-Петербургъ. LXXXV (1905), I, 397-401 |