Портал славістики


[root][biblio]

Regionalwissenschaftliche Datenbank für Russland, UdSSR und Nachfolgestaaten (RussGus)

Die "Regionalwissenschaftliche Datenbank für Russland, UdSSR und Nachfolgestaaten (RussGus)" ist eine regionalwissenschaftliche Datenbank für den bibliographischen Nachweis deutschsprachiger Literatur mit Bezug auf Russland, die UdSSR und ihre Nachfolgestaaten. Sie enthält ca. 170.000 Nachweise für Titel der Erscheinungsjahre 1974 - 2003. Der hier zur Verfügung gestellte Fachausschnitt von ca. 60.000 Datensätzen deckt die Bereiche "Sprache, Literatur, Kultur, Geschichte, Kunst und Religion" ab. Die Schlagwortlisten zu Personen und Regionen sind zu "Tag Cloud" aufgearbeitet.

ID2901
AutorWarnapala, Wiswa
Titel

Ein Denkmal für Solomon Bandaranaike

ErschienenNeue Zeit, 1976, 31, S. 12
LandSowjetunion
PublikationsformBeitrag aus Zeitschrift
Schlagwort (Person)Kerbel, L.
Schlagwort (Geo)Sri Lanka
SachnotationKÜNSTE
Bildhauerei
SoundexD2646; S8566; B1627
InhaltEin Denkmal des sowjetischen Bildhauers L. Kerbel
Bestandin KVK prüfen
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Solomon Nikritin
Das Denkmal. Gedicht / Puschler, Nestor
Ein Denkmal in Rußland und ein Denkmal in Halbe. Künstler planen Symbol für das Miteinander beider Völker / Krauß, Matthias
Ein Denkmal für Weiße, ein Denkmal für Rote.. Finnisch-sowjetische Differenzen über Bürgerkrieg und Winterkrieg. / Ring, Georg
Nikritin, Solomon Borissowitsch / Adaskina, Natalja
Solomon Borissowitsch Nikritin. (1898-1965) / Dalton, Meredith
Solomon Benediktowitsch Telingater. (1903-1969) / Dalton, Meredith
Geschichtsfälschung auf einem Denkmal.. Warschauer Katyn-Monument lastet Sowjet-Verbrechen den Deutschen an. / Baumgarten, Gert
Что Гитлер утопил в Топлиц-Зее? [Čto Gitler utopil v Toplic-Zee?] (Was hat Hitler im Töplitz-See versenkt?]
Der Fund (Nachodka). Novelle / Tendrjakow, Wladimir
Der Fund (Nachodka)
Находка века. [Nachodka veka] (Fund des Jahrhunderts)
Nachodka - der Fund am Japanischen Meer / Kosche, Wanda
Тайна озера Топлиц-Зее. Что нашли исследователи: Янтарную комнату или нацистское золото? [Tajna ozera Toplic-Zee] (Das Geheimnis des Toplitz-See). [Čto našli issledovateli: JAntarnuju komnatu ili nacistskoe zoloto?] (Was fanden die Forscher: Das Bernsteinzimmer oder Nazi-Gold?) / Виноградов, Борис [Vinogradov, Boris]
Geheimnisvoller Kreislauf des Goldes. Die Experten rätseln über den Verbleib der einst riesigen Edelmetall-Reserven der Sowjetunion / Quiring, Manfred
Янтарная комната: Находка спустя полвека? [JAntarnaja komnata: Nachodka spustja polveka?] (Bernstein-Zimmer: Fund nach einem halben Jahrhundert?)