Портал славістики


[root][biblio]

Regionalwissenschaftliche Datenbank für Russland, UdSSR und Nachfolgestaaten (RussGus)

Die "Regionalwissenschaftliche Datenbank für Russland, UdSSR und Nachfolgestaaten (RussGus)" ist eine regionalwissenschaftliche Datenbank für den bibliographischen Nachweis deutschsprachiger Literatur mit Bezug auf Russland, die UdSSR und ihre Nachfolgestaaten. Sie enthält ca. 170.000 Nachweise für Titel der Erscheinungsjahre 1974 - 2003. Der hier zur Verfügung gestellte Fachausschnitt von ca. 60.000 Datensätzen deckt die Bereiche "Sprache, Literatur, Kultur, Geschichte, Kunst und Religion" ab. Die Schlagwortlisten zu Personen und Regionen sind zu "Tag Cloud" aufgearbeitet.

ID126318
AutorSchulze, Brigitte
Titel

Zum Wortparallelismus in der (nord-)ostjakischen Volksdichtung

ErschienenParallelismus und Etymologie. Studien zu Ehren von Wolfgang Steinitz anläßlich seines 80. Geburtstages am 28 Februar 1985, 1987, S. 111-146
OrtBerlin
LandDeutsche Demokratische Republik
PublikationsformTeil aus Monographie
ReiheLinguistische Studien, Reihe A, Arbeitsberichte Bd. 161/I
SachnotationSPRACHEN
Sprachen der nichtrussischen Nationalitäten
Finnisch-ugrische Sprachen
Ob-Ugrisch
SoundexW0721; O0824; V0548
InhaltInhalt: 1. Parallelismus als Stilmittel der Folkore. S. 111.
2. Zum Wortparallelismus. S. 114.
3. Kobinatorik der Parallelwörter. S. 122.
4. Zur Semantik der Parallelwörter. S. 127.
5. Satztypen der ostjakischen Folklore. S. 137.
6. Parallele etymologische Figuren. S. 139.
Anmerkungen. S. 142.
Abkürzungen. S. 144.
Literatur. S. 145.
Bestandin KVK prüfen
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Ein neuer Beitrag zur ostjakischen Volksdichtung. Pápay-Bibliothek 1. Ostjakische Heldenlieder Aus József Papay's Nachlaß herausgegeben von István Erdélyi / Liimola, Matti
Zum Parallelismus im Ostjakischen. Schulze, Brigitte: Der Wortparallelismus als ein Stilmittel der (nord-)ostjakischen Volksdichtung. (=Studia Uralo-Altaica, 29). / Radomski, Rosemarie
Mordwinische Volksdichtung.
Mordwinische Volksdichtung. Im Auftrag der Finnisch-Ugrischen Gesellschaft ges. von Ignatij Zorin. Übers. von Kaino Heikkila u. Paavo Ravila. Hrsg. von Martti Kahla.
Zum gegenwärtigen Stand der lexikographischen Forschung im Ostjakischen:. (für Adolf Palm zum 80. Geburtstag am 10.6.1986) / Schiefer, Erhard
Wolfgang Steinitz, Ostjakologische Arbeiten in vier Bänden. Hrsg. v. Gert Sauer u. Renate Steinitz unter Mitwirk. v. Fachkollegen. Bd. I: Ostjakische Volksdichtung, Erzählungen aus zwei Dialekten. Texte. Bd. II: Ostjakische Volksdichtungen und Erzählungen aus zwei Dialekten. Kommentare. Berlin: / Schulze, Brigitte
Die älteste mündliche Volksdichtung / Hexelschneider, Erhard
Lexikon der ostjakischen Sprache:. Dialekt von Tremjugan / Schiefer, Lieselotte