Портал славістики


[root][biblio]

Europäische Bibliographie zur Osteuropaforschung (EBSEES) - 1991-2007

Die "Europäische Bibliographie zur Osteuropaforschung (EBSEES)" weist Bücher, Zeitschriftenaufsätze, Rezensionen und Dissertationen zu Osteuropa (den früheren kommunistischen Ländern Osteuropas) nach, die in Belgien, Deutschland, Finnland, Frankreich, Großbritannien, den Niederlanden, Österreich und der Schweiz im Zeitraum zwischen 1991 und 2007 publiziert wurden. Der Fachausschnitt "Literatur" und "Kultur" der Europäischen Bibliographie zur Osteuropaforschung EBSEES enthält ca. 18.000 bibliographische Angaben (von insg. 85.000). Weitere Informationen finden Sie hier.

ID98424
AutorBodrova-Gogenmos, Tatiana
Titel

Niveaux de traduction et formation des interprètes de conférences

ErschienenEssais sur le Discours de l'Europe éclatée 18, 2002, pp. 77-94
SpracheFrench
ISSN1247-6013
SchlagwörterLinguistics / Translating (new)  [Browse all]
Mediumarticle
Bestand in Dtl.ZDB-Katalog
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

La traductologie russe (théorie, pratique, enseignement): ses apports et ses limites / Bodrova-Gogenmos, Tatiana
Le «Voyage» de Baudelaire et sa traduction par Marina Tsvetaïeva / Sokolova, Tatiana
Traduction et culture / Kassai, Georges
De la traduction / [Ajgi] Aïgui, Guennadi
Catherine bicentenary conferences, 1996 / Bartlett, Roger
Liste des publications, conférences et entretiens, 1961-2002 / Georges Nivat / Nivat, Georges
Les conférences d'une saison russe