Портал славістики


[root][biblio]

Europäische Bibliographie zur Osteuropaforschung (EBSEES) - 1991-2007

Die "Europäische Bibliographie zur Osteuropaforschung (EBSEES)" weist Bücher, Zeitschriftenaufsätze, Rezensionen und Dissertationen zu Osteuropa (den früheren kommunistischen Ländern Osteuropas) nach, die in Belgien, Deutschland, Finnland, Frankreich, Großbritannien, den Niederlanden, Österreich und der Schweiz im Zeitraum zwischen 1991 und 2007 publiziert wurden. Der Fachausschnitt "Literatur" und "Kultur" der Europäischen Bibliographie zur Osteuropaforschung EBSEES enthält ca. 18.000 bibliographische Angaben (von insg. 85.000). Weitere Informationen finden Sie hier.

ID75269
AutorKniazeva, Nina
Titel

Molière, une traduction russe versifiée du «Mariage forcé»

ErschienenEssais sur le discours de l'Europe éclatée, 15, 1999, p. 159-72
Sprachefre
SchlagwörterRussia, USSR, Russia (Federation) / Literature (General) / France  [Browse all]
Translation Molière /
Molière
Mediumarticle
Bestand in Dtl.in KVK prüfen
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Le mariage paysan russe au XIXe siècle / Avdeev, Aleksandr
Pratique de la traduction russe. 2, Exercices / Boulanger, Anne
Le mariage / [Gogol'] Gogol, Nicolas
Le mariage / Gombrowicz, Witold
Bosnie: une force pour protéger l'autre
Une paysanne russe / [Skvorcova] Skvortsova, Anisia
Une paysanne russe / Tolstoj, Lev N.