slavistik-portal
Портал славістики
Eine Sammlung zur slawistischen Textkorpora.
Nr. | Titel | Sprache | UpdtJahr |
---|---|---|---|
1 | Компьютерный корпус текстов русских газет конца ХХ-ого векаEin Korpus-Fragment der russischen Zeitungen Ende des 20. Jahrhunderts enthält 200.000 Einheiten.![]() | Russisch (rus) | 2010 |
2 | Slovenský národný korpusDie Website mit der Datenbank des slowakischen Textkorpus. Das Korpus besteht aus mehreren Segmenten, das Hauptkorpus umfasst derzeit ca. 1,68 Mio. Token (2023).![]() | Slowakisch (slo) | 2023 |
3 | Hrvatski nacionalni korpus (HNK)Zavod za lingvistiku Filozofskoga fakulteta Sveučilišta u Zagrebu, Die Webseite mit der Datenbank zum nationalen Textkorpus der kroatischen Sprache.![]() | Kroatisch (hrv) | 2020 |
4 | ФЭБ: Фундаментальная электронная библиотека "Русская литература и фольклор" [FĖB: Fundamentalʹnaja ėlektronnaja biblioteka "Russkaja literatura i folʹklor"]Институт мировой литературы им. А.М. Горького, Die FEB ist ein Projekt der Soros Foundation und bietet die größte Volltextsammlung zur russischen Literatur im russischen Netz. Die Grundlage der Texte bilden die Digitalisate der akademischen Ausgaben der russischen klassischen Literatur.![]() | Russisch (rus) | 2023 |
5 | Корпус русских публицистических текстов второй половины 19 векаРогов, Александр, Korpus publizistischer Werke mit literaturanalytischem Inhalt aus der zweiten Hälfte des 19. Jahrhunderts mit ca. 70 Texten vor allem von F. Dostoevskij und V. I. Dal'. Suchmöglichkeiten nach syntaktischen und morphologischen Merkmalen.![]() | Russisch (rus) | 2021 |
6 | Upper Sorbian Text CorpusSorbisches Institut, Textkorpus der Obersorbischen Sprache.![]() | wen | 2023 |
7 | Национальный корпус русского литературного языкаСанкт-Петербургский Государственный Университет, Die Webseite enthält einen Korpus der russischen Literatursprache. Dieses umfasst ca. 1 Million Token, bestehend aus vorwiegend publizistischen und populärwissenschaftlichen Texten. Insgesamt sind derzeit 218 Texte vertreten.![]() | Russisch (rus) | 2023 |
8 | Национальный корпус русского языка (НКРЯ)Институт русского языка им. В. В. Виноградова РАН, Москва, Die Webseite mit der Datenbank zum Nationalkorpus der russischen Sprache enthält 140 Mio. Einheiten und wird durch Moskauer und St. Petersburger Sprachwissenschaftler gepflegt.![]() | Russisch (rus) | 2023 |
9 | Corpus Cyrillo-Methodianum Helsingiense: An Electronic Corpus of Old Church Slavonic TextsDie Webseite bietet eine Sammlung von wichtigsten altkirchenslavischen Texten. Verfügbar sind: Codex Marianus, Codex Suprasliensis, Vita Constantini at Methodii u.a.![]() | Englisch (eng) | 2023 |
10 | Slovarske in besedilne zbirke - Web corpora, lexicons and toolsEine Sammlung von Nachschlagewerken, Textkorpora und Werkzeugen zum Slowenischen.![]() | Englisch (eng), Slowenisch (slv) | 2012 |
11 | Nova besedaAnnotiertes Textkorpus zum Slowenischen. Das Korpus enthält laut Angaben des Anbieters 240 Mill. Tokens von gesprochener und geschriebener Sprache und deckt eine große Bandbreite an Textsorten ab: Belletristik, wissenschaftliche Literatur, Fachsprache, Zeitungssprache etc. Das Korpus ist über Suchverfahren frei zugänglich (Stand: Februar 2012).![]() | Englisch (eng), Slowenisch (slv) | 2012 |
12 | Korpus Języka Polskiego IPI PANDie Webseite mit der Datenbank zum nationalen Textkorpus der polnischen Sprache enthält 250 Mio. Einheiten.![]() | Polnisch (pol) | 2011 |
13 | Hrvatska jezična mrežna riznica - Croatian Language Online RepositoryDie Webseite mit der Datenbank zum Kroatischen Textkorpus bietet ein komfortables Suchsystem.![]() | Kroatisch (hrv) | 2010 |
14 | Český Národní Korpus - Czech National CorpusDie Webseite mit der Datenbanken zum Tschechischen Textkorpus.![]() | Tschechisch (cze) | 2023 |
15 | The Oslo Corpus of Bosnian Texts / Korpus bosanskih tekstova na Univerzitetu u OsluDie Webseite mit der Datenbank zum Bosnischen Textkorpus enthält ca. 1,5 Mio. Einheiten.![]() | Englisch (eng) | 2010 |
16 | Руско-български преводачески корпусКатедра "Русистика" при ВТУ "Св. св. Кирил и Методий", Die Webseite enthält eine Datenbank zum bulgarisch-russischen Parallelkorpus.![]() | Russisch (rus), Bulgarisch (bul) | 2011 |
17 | Polsko-ukraiński korpus równoległyKotsyba, Natalia, Die Webseite enthält ein polnisch-ukrainisches Parallelkorpus mit ca. 3 Mio. Worteinheiten.![]() | Polnisch (pol), Ukrainisch (ukr) | 2011 |
18 | Large Corpora used in CTSDie Webseite des Zentrums für Übersetzungsstudien (Universität Leeds) bietet die Möglichkeit der Suche in einer Reihe von slavischen und nicht slavischen Korpora.![]() | Englisch (eng), Russisch (rus), Polnisch (pol) | 2023 |