Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der internationalen Slavistenkongresse (BibSlavKon)

Die "Bibliographie der internationalen Slavistenkongresse (BibSlavKon)" (1929-2018) wurde aus der mehrbändigen gedruckten Reihe in Zusammenarbeit mit der Slovanská knihovna (Prag) konvertiert. Die Datenbank enthält ca. 8550 Datensätze und wird ca. alle fünf Jahre mit Einträgen der elektronischen Ausgabe aktualisiert. Weitere Informationen befinden sich hier. Die Liste mit der Klassifikationsübersicht: hier.

?
Ihre Suche nach I0682 lieferte 25 Treffer
11

O vlijanii inostrannych jazykov na terminy rodstva v slavjanskich jazykach

Markov, Boris - Referati na makedonskite slavisti za X Meģunaroden slavistički kongres vo Sofija (1988), 53-61
12

The Slavic Contribution to the Great Theatrical Reform : (Some Proposals for Investigation)

Sławińska, I. - Z polskich studiów slawistycznych. Seria 4, Nauka o literaturze (1972), 29-39
13

Tradicionalnite elementi i inovaciite vo jazikot na makedonskata narodna poezija

Koneski, B. - Referati na makedonskite slavisti za VII Meģunaroden slavistički kongres vo Varšava (1973), 45-49
14

Fonetičeskaja programma slova kak instrument tipologičeskoj klassifikacii slavjanských dialektov

Kalnyn’, Ljudmila Eduardovna - Slavjanskoje jazykoznanije : XIII Meždunarodnyj s`jezd slavistov Ljubljana, 2003 g. : doklady rossijskoj delegacii (2003), 289–308
15

Dobrovský’s Instituiones … and the Church Slavic Grammars Published in Austria and Hungary

Szöke, Lajos - Studia slavica Academiae scientiarum Hungaricae 48 (2003) 1/3, 261–273
16

Kilka uwag o potrzebię, zadaniach i organizacji przyszlego Instytutu słowiańskiego w Polsce

Batowski, H. - Nauka polska (1932), 305-310
17

Some Theories Concerning the Unification of the Endings of the Dative, Instrumental and Locative Plural of Russian Nouns

Thomas, G. - Canadian Contributions to the Seventh International Congress of Slavists : Warsaw, August 21-27, 1973 (1973), 227-235
18

Ľanalyse des traductions littéraires est-elle un instrument sûr pour ľétude confrontative du russe et des langues romanes (français, italien)?

Robert, C. - Revue des études slaves 55 (1983) 1, 119-127
19

Kak moskovskije perevodčiki XVII v. spravljalis’ s frazeologizmami inostrannych istočnikov? : (na materiale perevodov s nemeckogo i niderlandskogo jazykov)

Maier, Ingrid - Swedish Contributions to the Fourteenth International Congress of Slavists : (Ohrid, 10–16 September 2008) (2008), 47–65
20

Rječnik crkvenoslavenskoga jezika iniciran na IV. međunarodnom slavističkom kongresu u Moskvi 1958. godine : (u povodu 50. obljetnice inicijative)

Nazor, Anica - Vidjeti Ohrid : referati hrvatskih sudionica i sudionika za XIV. Međunarodni slavistički kongres : (Ohrid, 10.–16. rujna 2008.) (2008), 65–82