Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie slavistischer Arbeiten aus deutschsprachigen Fachzeitschriften 1876-1983 (BibSlavArb)

Die "Bibliographie slavistischer Arbeiten aus deutschsprachigen Fachzeitschriften 1876-1983 (BibSlavArb)" ist aus der dreiteiligen gedruckten Ausgabe der Bibliographie konvertiert und enthält ca. 17.000 Datensätze. Der Inahltsverzeichnis wurde zur Schlagwortliste verarbeitet.

?
Ihre Suche nach A0456 lieferte 19 Treffer
1

Zur zwischensprachlichen Äquivalenz

Gladrow, Wolfgang - Zeitschrift für Slawistik 25 (1980) 276-278
2

Puškins "Akvilon"

Keil, Rolf-Dietrich - Zeitschrift für slavische Philologie 40 (1978) 136-149
3

Zur Frage der zwischensprachlichen Äquivalenz

Gladrow, Wolfgang - Zeitschrift für Slawistik 22 (1977) 10-15
4

Die Äquivalente der unabhängigen Sätze in der Poesie J. Tuwims

Sinielnikoff, R. - Wissenschaftliche Zeitschrift der Ernst-Moritz-Arndt-Universität Greifswald 16 (1967) 131-138
5

Die Polysemie des deutschen Pronomens "man" unter Berücksichtigung seiner Äquivalente im Bulgarischen

Dimova, Anna - Deutsch als Fremdsprache. Theorie und Praxis des Fremdsprachenunterrichts 18 (1981) 38-44
6

Präpositionale Komposita des Deutschen und ihre polnischen Äquivalente

Jeziorski, Jan - Vergleichende Studien zur polnischen Sprache und Literatur = Beiträge zur Slawistik 5 (Frankfurt/M., 1982). (1982) 107-120
7

Äquivalenzprobleme beim Übersetzen und Dolmetschen zwischen Russisch und Deutsch

Petioky, Viktor - Sammelbände der "Hamburger Beiträge für Russischlehrer", Hamburg. 7 (1975) 130-143
8

Stilistische Äquivalenz bei Übersetzungen moderner tschechischer Prosa

Lommatzsch, Bohdana - Zeitschrift für Slawistik 26 (1981) 855-858
9

Präpositionen mit temporaler Semantik im modernen Bulgarischen und ihre Äquivalente im Deutschen

Bajčev, Bojan - Zeitschrift für Slawistik 21 (1976) 773-779
10

Die semantische Struktur des bulgarischen Verbs davam unter Berücksichtigung seiner Äquivalente im Deutschen

Radeva, Vasilka - Zeitschrift für Slawistik 26 (1981) 689-698