slavistik-portal
Портал славістики
Die "Bibliographie slavistischer Arbeiten aus deutschsprachigen Fachzeitschriften 1876-1983 (BibSlavArb)" ist aus der dreiteiligen gedruckten Ausgabe der Bibliographie konvertiert und enthält ca. 17.000 Datensätze. Der Inahltsverzeichnis wurde zur Schlagwortliste verarbeitet.
Ihre Suche nach Übersetzungsfragen lieferte 82 Treffer | |
51 | Zur Rolle der Realien in der TranslationIwanow, Gertrud - Wissenschaftliche Zeitschrift der Friedrich-Schiller-Universität Jena 27 (1978) 679-685 |
52 | Die horizontale Wortdistribution in drei deutschen Übersetzungen des I. Kapitels des "Evgenij Onegin" im Vergleich mit dem russischen OriginalSteininger, Wolfgang - Anzeiger für slavische Philologie 10/11 (1978/1979) 71-109 |
53 | Some Metrical Problems of Russian-English Verse Translation (with special reference to Blok and Akhmatova)Kemball, Robin - Schweizerische Beiträge zum VIII. Internationalen Slawistenkongreß in Zagreb/Ljubljana, September 1978. (1980) 105-130 |
54 | Schöpferische Übersetzung. [Betr. Übersetzung von V. Rasputins "Abschied von Matjora"]Kossuth, Leonhard - Neue deutsche Literatur. Monatsschrift für schöne Literatur und Kritik 29,3 (1981) 167-170 |
55 | Zur Diskussion um die Theorie der literarischen Übersetzung in der SowjetunionZahn-Braun, Eveline - Beiträge zum VIII. Internationalen Slawistenkongreß in Zagreb 1978. Theoretische und praktische Linguistik des Russischen 1; Studia Slavica 2 = Marburger Abhandlungen zur Geschichte und Kultur Osteuropas 20,1; 21,2 (Gießen, 1981). 1 (1981) 143-167 |
56 | Die Übersetzung von eigentlich ins RussischeReske, Barbara - International review of applied linguistics in language teaching 20 (1982) 49-65 |
57 | Einige Beobachtungen zur Übersetzung "umgangssprachlicher" Lexik aus dem Russischen ins DeutscheSchultz, Johannes - Studia Slavica in honorem viri doctissimi Olexa Horbatsch. <Zum 65. Geburtstag> (München, 1983), 4 Teile. Teil 1 (1983) 199-212 |
58 | Einige Bemerkungen zu Verfahrenskenntnissen im ÜbersetzenRoloff, Jürgen - Fremdsprachenunterricht 27 (1983) 409-412 |
59 | Okouzlený čarovník (Josef Palivec)Fučík, Bedřich - Wiener slawistischer Almanach 4 (1979) 295-309 |
60 | Friedrich von Spees "Trutznachtigall" in tschechischer Übersetzung. - Zur Praxis literarischer Vermittlung im BarockDrews, Peter - Anzeiger für slavische Philologie 12 (1981) 107-118 |