Портал славістики


[root][dicthub]

"Russisch-deutsches Wörterbuch" by Iwan Pawlowsky, 1911 (Pawlowsky)

Russisch-deutsches Wörterbuch" by Iwan Pawlowsky (printed in Riga by N. Kymmel) 1911 was transcribed (via multi-stage proofreading process) and converted into the database within the project MultiSlavDict.

IDpawl_58688
Lemma

Укла́ды|ваніе ‹s. n.› [rus]

Entry1, das Einpacken; 2, Zusammenlegen; 3, Belegen -kleiden, (z. B. eines Grabes mit Rasen); -вать ‹v. a.› 1, что во что etw. in etw. einlegen, hineinlegen, einpacken (Sachen, Waaren); 2, etw. (in bestimmter Ordnung) zusammenlegen, in Ordnung legen, stellen, aufstellen; 3, что чѣмъ etw. mit etw, bekleiden, belegen, auslegen (z. B. mit Rasen); у. путь (Eisbn.) Schienen legen; 4, (ein Kind) schlafen legen, zu Bett, zu Ruhe bringen; -ваться ‹v. r.› 1, einpacken; seine Sachen einpacken (z. B. zu einer bevorstehenden Reise); у. съ това́рами einpacken; die Waaren einpacken (z. B. von Kaufleuten nach Schluß des Jahrmarktes); 2, sich einpacken, sich unterbringen, sich einlegen lassen; hineingehen (in eine Kiste); това́ры хорошо́ укла́дываются die Waaren lassen sich gut einpacken, gehen gut ein (z. B. in eine Kiste); всѣ това́ры не укладу́тся на оди́нъ возъ alle Waaren werden sich auf einen Wagen nicht auflegen, -packen lassen, nicht auf einen Wagen hinauf gehen. [Compositio: Укла́дывать Укла́дываться]
PositionPawlowsky (Russisch-deutsches Wörterbuch / Iwan Pawlowsky. Riga, 1911), p. 1650, cf. Bild
PURL[Citation]

More like this:

Укла́дистый ‹adj.›, Pawlowsky, p. 1650
Уложе́ніе ‹s. n.›, Pawlowsky, p. 1654
Укла́сть (fut. -ду́ -дёшь -дут́ъ, praet. -лъ -ла -ло, imprt. -ди́ -ди́те, part. -денный) ‹v. a.›, -сться ‹v. r.›, Pawlowsky, p. 1650
Окля́чивать, -чить ‹v. a.›, Pawlowsky, p. 893
Увя́зываніе ‹s. n.›, Pawlowsky, p. 1640
Пакова́ніе ‹s. n.›, Pawlowsky, p. 985
Убира́ла ‹s. c.›, Pawlowsky, p. 1636