Портал славістики


[root][dicthub]

"Russisch-deutsches Wörterbuch" by Iwan Pawlowsky, 1911 (Pawlowsky)

Russisch-deutsches Wörterbuch" by Iwan Pawlowsky (printed in Riga by N. Kymmel) 1911 was transcribed (via multi-stage proofreading process) and converted into the database within the project MultiSlavDict.

IDpawl_09734
Lemma

Гуся́ ‹s. n.› [rus]

Entrys. Гусёнокъ; -тина, -тинка ‹s. f.› das Gänsefleisch; -тниковъ ‹adj.› Gänsetreibers-, Gänsehirten-; -тникъ ‹s. m.› 1, der Gänsetreiber, —hirt; 2, der Gänsehändler; 3, ein Freund, Liebhaber von Gänsen; 4, (vulg.) Name des 15. Sept., an welchem Gänse geschlachtet werden; 5, s. Гуся́тия; 6, (Bot. Alopecuros agrestis) das Ackerfuchsschwanzgras, die Fuchsschwanzquecke; (Poa trivialis) das gemeine Rispengras, das dreiblütige Viehgras; (Polygonum aviculare) der Vogelknöterich, das Augenkraut; (Gagea pusilla) eine Art Vogelmilch; s. Гуси́ная трава́; 7, ein großer Hühnerhabicht (Zool. Astur palumbarius); -тница ‹s. f.› 1, die Gänsetreiberin, —hirtin, —magd; 2, (Bot. Crypsis) das Dornengras; -тницынъ ‹adj.› der Gänsetreiberin gehörig; -тничать v. n. Gänsezucht und G—handel treiben; -тничій ‹adj.› den Gänsetreibern 2c. eigen; -тня ‹s. f.› der Gänsestall; -чій, чья, чье ‹adj.› s. Гуси́ный.
PositionPawlowsky (Russisch-deutsches Wörterbuch / Iwan Pawlowsky. Riga, 1911), p. 284, cf. Bild
PURL[Citation]

More like this:

Постѣ́нка ‹s. f.›, -нникъ ‹s. m.›, Pawlowsky, p. 1207
Гуси́ный ‹adj.›, Pawlowsky, p. 283
Гу́севъ, a, о ‹adj.›, Pawlowsky, p. 283
Гуса́къ ‹s. m.›, Pawlowsky, p. 283
Гусине́цъ, нца́ ‹s. m.›, Pawlowsky, p. 283
Гу́сеница ‹s. f.›, Pawlowsky, p. 283
Гли́стникъ ‹s. m.›, Pawlowsky, p. 245