Портал славістики


[root][dicthub]

"Kratkij slovarʹ šesti slavjanskich jazykov" by Franz Miklosich (KratkijSlovar)

"Краткий словарь шести славянских языков (русскаго с церковнославянским, болгарскаго, сербскаго, чешскаго и польскаго) а также французский и немецкий" by Franz Miklosich (printed in Vienna by Braunmüller) 1885 was transcribed (via multi-stage proofreading process) and converted into the database within the project MultiSlavDict.

IDks_4425
Lemma

запирка, запорка {f.} [rus]

Entry[chu] запоръ | [bul] ключалка, куфар, брава | [srp] кључаница, квака | [cze] zápora, závor, klika | [pol] zasuwka, rygiel | [fre] le verrou, loquat | [ger] der Riegel, die Klinke
PositionKratkijSlovar (Kratkij slovarʹ šesti slavjanskich jazykov by Franz Miklosich, Wien 1885), p. 236, cf. Bild
PURL[Citation]

More like this:

запоръ {m.} | zasuwka, rygiel; zatwardzenie, obstrukeja | der Riegel; die Verstopfung, KratkijSlovar, p. 236, line 22
замычка {f.} | klamka | die Klinke, KratkijSlovar, p. 232, line 23
щеколда {f.} | klamka | die Klinke, KratkijSlovar, p. 940, line 28
задвижка {f.} | zasuwka, rygiel | der Riegel, KratkijSlovar, p. 222, line 17
засовъ {m.} | zasuwka, rygiel | der Riegel, Vorschieber, KratkijSlovar, p. 240, line 12
затворъ {m.} | zasuwa, zapora, rygiel; pustelnia | der Riegel, die Stange; Einsiedelei, KratkijSlovar, p. 242, line 18
захлестка {f.} | pętla, pętelka, kluczka; klamka | eine Schlinge; die Klinke, KratkijSlovar, p. 244, line 23