Портал славістики


[root][dicthub]

"Kratkij slovarʹ šesti slavjanskich jazykov" by Franz Miklosich (KratkijSlovar)

"Краткий словарь шести славянских языков (русскаго с церковнославянским, болгарскаго, сербскаго, чешскаго и польскаго) а также французский и немецкий" by Franz Miklosich (printed in Vienna by Braunmüller) 1885 was transcribed (via multi-stage proofreading process) and converted into the database within the project MultiSlavDict.

IDks_16619
Lemma

фарсъ {m.} [rus]

Entry [bul] фарс | [srp] лакрдија, шаљива игра | [cze] fraška | [pol] farsa, krotochwila | [fre] la farce (pièce bouffonne) | [ger] die Farce, Posse
PositionKratkijSlovar (Kratkij slovarʹ šesti slavjanskich jazykov by Franz Miklosich, Wien 1885), p. 894, cf. Bild
PURL[Citation]

More like this:

балагуръ {m.} | żartowniś | der Possenreisser, Spassvogel, KratkijSlovar, p. 10, line 20
шутливый {adj.} | żartobliwy, figlarny | spasshaft, scherzhaft, KratkijSlovar, p. 940, line 5
шутникъ {m.} | żartowniś, figlarz | Spassmacher, Spassvogel {m.}, KratkijSlovar, p. 940, line 6
скоморохъ, скомрахъ {m.} | błazen, kuglarz | der Spassvogel, Lustigmacher, Possenreisser, Gaukler, KratkijSlovar, p. 766, line 3
гаеръ {m.} | błazen, sowizdrzał, kuglarz | der Harlekin, Possenreisser, KratkijSlovar, p. 138, line 22
шутъ {m.} | błazen, trefniś | Narr, Spassmacher {m.}, KratkijSlovar, p. 940, line 10
баляснисать {v. pop.} | źartować, stroić żarty | scherzen, spassen, KratkijSlovar, p. 12, line 2