Портал славістики


[root][dbs]

Subject Gateway Slavistics

The Subject Gateway Slavistics (Slavistics Guide) covers relevant online resources. All resources are indexed according to bibliographic and librarian standards (Dublin Core, Dewey Decimal Classification, Basisklassifikation, subject headings). The list with the subject headings is located here. The newest online source are available as rss RSS-Feed.

?
Your search for Slawische Sprachen und Literaturen: Allgemeines provides 191 hits
1

Славоник. Slavonic - мост между прошлым и настоящим

Tool für die direkte Eingabe von kirchenslawischen Zeichen inklusive Ligaturen und Diakritika über die Tastatur. Mit eingebautem Wörterbuch.
Pfeil http://slavonicpro.ru/services.html
2

Newsletter of the Institute of Slavic, East European, and Eurasian Studies

Das Newsletter von "Institute of Slavic, East European, and Eurasian Studies" (Berkley).
Pfeil https://iseees.berkeley.edu/iseees-newsletters
3

COSEELIS - Council for Slavonic and East European Library and Information Services

COSEELIS ist eine Dachorganisation britischer Bibliotheken und anderer britischer Informationsanbieter im Bereich der Slavistik und Osteuropastudien. Die Website enthält Informationen zu relevanten Archiven in Großbritannien, zur Jahreskonferenz, Geschichte und Satzung der Organisation, Anmerkungen zur Mitgliedschaft sowie ein Online-Archiv des COSEELIS-Newsletters, weitere Publikationen und Links.
Pfeil https://coseelis.wordpress.com/
4

Bibliografia della Slavistica Italiana

Vom italienischen Slawistenverband publizierte Bibliographie der italienischen Slawistik der Jahre 1993-2008. Die Bibliographie liegt als Text vor; gegenwärtig wird eine Datenbank erprobt, die die Daten vereinheitlichen und eine Suche nach Titel, Autor und Thema ermöglichen soll.
Pfeil https://associazioneslavisti.com/contenuti/bibliografia-della-slavistica-italiana/49
5

Codex Assemanianus

Der "Codex Assemanianus" (Assemanius) ist eine Handschrift aus dem 10. oder 11. Jahrhundert in glagolitischer Schrift und beinhaltet mit dem Evangelistar und Menologion eines der ältesten Texte in altslawischer Sprache. | Entdeckung. Die Handschrift wurde 1736 von dem Orientalisten und Präfekten der Vatikanischen Bibliothek Josef S. Assemani ... in einem Kloster in Jerusalem erworben und nach Rom gebracht. Nach seinem Tod (1768) kam das Denkmal in den Besitz der Vatikanischen Bibliothek. Entstehungszeit und -raum. 11. Jahrhundert; Westbulgarien/Makedonien. (nach Schaeken/Birnbaum 1999, p. 98); Erste Edition in glagolitischer Schrift von Dr. Rranjo Rački 1865.
Pfeil https://digi.vatlib.it/view/MSS_Vat.slav.3
6

Savvina kniga

Das Savva-Buch ist eine Handschrift mit Aproakos-Ev. und Synaxar in kirchenslawischer Sprache aus dem 11. Jahrhundert aus dem östlichen Bulgarien (Schule von Preslav), es ist eine kyrillische Abschrift eines glagolitischen Originals. Die Hs. wurde im 17. Jh. in einem Kloster bei Pskov aufgefunden. Heute wird sie in RGADA f. 381, № 14 aufbewahrt. | Entdeckung. Die Sawina Kniga wurde 1866 von Sreznevskij in der Bibliothek der Synodaltypographie in Moskau entdeckt. Aus einer Eintragung auf fol. 1v geht hervor, daß sie früher dem Seredkina-Kloster bei Pskov gehörte. Die altrussischen Ergänzungen weisen wohl darauf hin, daß die Handschrift sich bereits im Mittelalter im russischen Sprachraum befand. (Schaeken/Birnbaum 1999, p. 100-101) | Eine philologische Untersuchung und eine Edition besorgete Ščepkin 1899/1905.
Pfeil https://search.rsl.ru/en/record/01003716517
7

Psalterium Sinaiticum

Das "Psalterium Sinaiticum" ist eine Handschrift in altslawischer Sprache in glagolitischer Schrift aus dem 11. Jahrhundert. 1855 entdeckte man die ersten 175 Blätter im Katharinenkloste im Sinai, 1975 wurden weitere 32 Blätter aufgefunden. Eine kyrillische Edition des ersten Teils durch Geitler 1883 und Severjanov 1922.
Pfeil https://www.digitale-sammlungen.de/de/view/bsb00145556?page=1
8

Euchologium Sinaiticum

Das "Euchologium Sinaiticum" ist eine Handschrift in altslawischer Sprache in glagolitischer Schrift aus dem 11. Jahrhundert. 1850 entdeckte man die ersten 106 Blätter im Katharinenkloste im Sinai, 1975 wurden weitere 27 Blätter aufgefunden. Eine kyrillische Edition des ersten Teils besorgte Geitler 1882.
Pfeil https://www.digitale-sammlungen.de/de/view/bsb11468310?page=3
9

Kyrillische Schrift für den Computer. Benennung der Buchstaben, Vergleich der Transkriptionen in Bibliotheken und Standesämtern, Auflistung der Unicodes sowie Tastaturbelegung für Windows XP

Eine etwas ältere, aber immer noch spannende Publikation für die kyrillische Schrift am Computer von Hanna-Chris Gast. Es werden die Codierungen und verschiedenene Transliterationsformen und -arten behandelt, sowie die wichtigsten Unicode-Fragen in Zusammenhang mit der Transliteratiron der kyrillischen Schrift.
Pfeil http://www.siebener-kurier.de/chris-aufsaetze/Kyrillische_Schrift_Computer.pdf
10

Nordicslav -- Slavists and Baltologists in the Nordic countries

Eine slavistische und baltistische Diskussionsliste aus Skandinavien.
Pfeil https://sympa.uio.no/ilos.uio.no/info/nordicslav