Портал славістики


[root][biblio]

The Bibliographic Database of German Publication on Russia, the Soviet Union and its Successor States (RussGus)

The Bibliographic Database of German Publication on Russia, the Soviet Union and its Successor States (RussGus) contains about 170.000 records from 1974 to 2003 and collects publications of different document types: books, dissertations and other university publications, articles from journals and newspapers including reviews, maps etc. The lists of personal and geographical subjects are located here and here.

?
Your search for V0826 provides 105 hits
71

Zum Kaviarfassen nach Stockholm. Nach vielen unangemeldeten U-Boot-Visiten verstärkt Schweden die Verteidigung

Skierka, Volker, in: Süddeutsche Zeitung, 03.01.1987, 2, S. 10
72

Ein westliches Kleid für "Vestnik". Joint venture des Sowjet-Außenministeriums mit Österreich.

Plechl, Pia Maria, in: Die Presse, 05.03.1990, 12 598, S. 10
73

Черномырдин дает янтарь. Премьер пообещал восстановить Янтарную комнату за счет бюджета. [Černomyrdin daet jantar'. Prem'er poobeščal vosstanovit' JAntarnuju komnatu za sčet bjudžeta] (Tschernomyrdin gibt Bernstein. Der Premier versprach, das Bernsteinzimmer auf Rechnung des Haushalts wiederherzustellen)

Смирнов, Алексей [Smirnov, Aleksej], in: Коммерсантъ [Kommersant]-Daily, Nr. 73 vom 21.05.1997
74

Германский Ruhrgas окажет России помощь в восстановлении Янтарной комнаты. [Germanskij Ruhrgas okažet Rossii pomošč' v vosstanovlenii JAntarnoj komnaty] (Deutsche Ruhrgas erweist Russland Hilfe bei der Wiederherstellung des Bernsteinzimmers)

in: Финансовые новости [Finansovye novosti], Nr. 267 (2767) vom 19.07.1999
75

Немецкая компания выделила 3,5 миллиона долларов на восстановление Янтарной комнаты. [Nemeckaja kompanija vydelila 3,5 milliona dollarov na vosstanovlenie JAntarnoj komnaty] (Eine deutsche Gesellschaft bestimmte 3,5 Millionen Dollar für die Wiederherstellung des Bernsteinzimmers)

Козлов, Игорь [Kozlov, Igor'], in: Факты и комментарии (Киев) [Fakty i kommentarii (Kiev], vom 15.04.2000
76

Феникс возрождается. "Загадочную" Янтарную комнату обещают восстановить к 300-летию. [Feniks vozrož-daetsja] (Ein Phoenix erhebt sich). ["Za-gadočnuju" JAntarnuju komnatu obeščajut vosstanovit' k 300-letiju] (Man hat versprochen, das "rätselhafte" Bernsteinzimmer zum 300-jährigen Jubiläum wiederherzustellen)

Троицкий, Леонид [Troickij, Leonid], in: Гудок (Москва) [Gudok (Mosk-va)], vom 16.01.2002
77

Коротко: Работы по восстановлению Янтарной комнаты в Екатерининском дворце в Царском Селе... [Korotko: Raboty po vosstanovleniju JAntarnoj komnaty v Ekaterininskom dvorce v Carskom Sele...] (In Kürze: Arbeiten zur Wiederherstellung des Bernsteinzimmers im Katharinen-Palast in Zarskoje Selo..)

in: Петровский курьер (Санкт-Пе-тербург) [Petrovskij kur'er (Sankt-Peter-burg)], vom 29.08.2002
78

Weinachtsmänner kämpfen in Moskau um Gunst und Geld. Kosten für halbstündige Visiten errechnen sich über das Wegegeld

Windisch, Elke, in: Der Tagesspiegel, 31.12.1995, 15493, S. 5
79

Außer Reisespesen nichts gewesen. Der Hintergrund: Traurige Bilanz der Visiten im Kreml.

Hoorn, Erich, in: Die Presse, 26.07.1980, 9704, S. 3
80

Radios und Speiseöl gibt es auf "Visitenkarte". Reformpläne in den baltischen Republiken: Lietas statt Rubel und Kathedrale statt Galerie.

Siegl, Elfie, in: Frankfurter Rundschau, 30.08.1989, 200, S. 3