Портал славістики


[root][biblio]

The Bibliographic Database of German Publication on Russia, the Soviet Union and its Successor States (RussGus)

The Bibliographic Database of German Publication on Russia, the Soviet Union and its Successor States (RussGus) contains about 170.000 records from 1974 to 2003 and collects publications of different document types: books, dissertations and other university publications, articles from journals and newspapers including reviews, maps etc. The lists of personal and geographical subjects are located here and here.

?
Your search for K4880 provides 80 hits
51

Wichtig und bestimmend. Sprecher des UdSSR-Außenministeriums zur Invasion Kuweits durch Irak

in: Freundschaft, 09.08.1990, 151, S. 1
52

Nutzeffekt der Einfuhr sowjetischer Eisenerze unter Bedingungen des Nationalunternehmens Ostslowakische Eisenhüttenwerke Košice

in: Außenhandel der Tschechoslowakei, 1977, 7, S. 33
53

Die schwarze Katze. Warum die ersten Schritte mit dem Pachtsystem in der Industrie so schwer fallen

Šabaškevič, A., in: Pravda, 15.12.1988, 350/214, S. 3
54

Peter Schütt: Ab nach sibirien. Bericht einer Reise in die Zukunft oder auf den Spuren von Egon Erwin Kisch

Kluth, Hans, in: Osteuropa, 28, 1978, S. 948-949 (Rezension)
55

Eine Abhandlung zu den jungen Kasus des Wepsischen. Tikka, Toivo: Vepsän suffiksoituneet postpositiot. Kieliopillisiin sijoihin liittyvä suffiksoituminen (Die suffigierten Postpositionen des Wepsischen. Die Suffigierung der grammatischen Kasus). (=Studia Uralica Upsaliensia, 22).

Suhonen, Seppo, in: Finnisch-Ugrische Forschungen, 52, 1994, S. 256-265 (Rezension)
56

Beileid zum Ableben von Marschall Koschewoi. DDR bekundet den Repräsentanten der UdSSR tiefe Anteilnahme

in: Neues Deutschland, 01.09.1976, 208, S. 1
57

Besser schweigen / Eine verdrießliche Biographie über Maxim Gorki. Kjetsaa, Geir: Maxim Gorki. Eine Biographie.

Bott, Marie-Luise, in: Der Tagesspiegel, 17.11.1996, 15508, S. W 5 (Rezension)
58

Erst die Reform und dann die "Litas". Kazys Ratkevicius, Vizepräsident der litauischen Nationalbank, will sich mit der eigen Währung Zeit lassen

Böhm, Andrea, in: Die Tageszeitung / taz, 04.09.1991, S. 3
59

Geir Kietsaa: Sträfling - Spieler - Dichterfürst. Aus dem Norwegischen Astrid Arz; Originaltit: Fjoder Dostojevskij - et dikterliv

Neuhäuser, Rudolf, in: Dostoevsky Studies, 8, 1987, S.242 (Rezension)
60

Kasus-Entsprechungen des Mongolischen und Mandschu:. Anhand von Sayang Sečen's Erdeni-yin Tobči und seiner mandschurischen Übersetzung.

Maezono, Kyoko, Universität 1990 Wiesbaden: Otto Harrassowitz 1992, X, 287 S.