Портал славістики


[root][biblio]

The Bibliographic Database of German Publication on Russia, the Soviet Union and its Successor States (RussGus)

The Bibliographic Database of German Publication on Russia, the Soviet Union and its Successor States (RussGus) contains about 170.000 records from 1974 to 2003 and collects publications of different document types: books, dissertations and other university publications, articles from journals and newspapers including reviews, maps etc. The lists of personal and geographical subjects are located here and here.

?
Your search for S8622 provides 67 hits
31

Zu Fuß durch die Sanddornhügel. Ein Besuch im Tagebaubereich des Bernsteinwerks Palmnicken

Weber, Edith, in: Das Ostpreußenblatt, 18.01.1992, 3, S. 11
32

Das synthetische Herz. Zur wissenschaftlich-medizinischen Zusammenarbeit der UdSSR und der USA

Prokofjewa, Natalja, in: Die Wahrheit, 10.04.1976, 85, S. 16
33

Im Anfang der Synthetakkord. Zum Aufbruch der russischen Musik in die Moderne.

Gojowy, Detlef, in: Neue Zürcher Zeitung, 09.10.1981, 233, S. 40
34

Michail sendet SOS ... aber noch ist Moskau nicht verloren. Wie wir der Sowjetunion helfen könnten.

Neumaeier, Eduard, in: Rheinischer Merkur, 03.08.1990, 31, S. 1
35

Moskau sendet erste Kundschafter. Nüchterne Bewertung des Wechsels

Wieland, Leo, in: Frankfurter Allgemeine Zeitung, 04.10.1982, 229, S. 5
36

Reagan sendet wieder die zweite Garnitur. Sowjetisch-amerikanische Beziehungen.

Eckhardt, Jens, in: Handelsblatt, 13.02.1984, 31, S. 2
37

Störsender abgeräumt. "Radio Liberty" sendet störungsfrei in die Sowjetunion

Stankiewitz, Karl, in: Der Journalist, 1989, 4, S. 60
38

Zurück aus dem wilden Osten. ARD sendet drei Reportagen vom Ex-Moskau-Korrespondent Gerd Ruge

Tittelbach, Elzbieta, in: Berliner Zeitung, 01.09.1993, 204, S. 29
39

Die "Schönheit" des Symbolismus: Baudelaires Sonett "La Beauté" in russischer Übersetzung

Meyer-Fraatz, Andrea, in: Zeitschrift für Slawistik, 38, 1993, 4, S. 584-603
40

Gedichte. Sonett (Für B. Sluzkij). Seit aller Früh um "Ogonjok" gestanden... Ich bog mal vom Arbat mit wirrem Sinn...

Plissezkij, German, in: Kontinent, 16, 1990, 4, S. 104-105