Портал славістики


[root][biblio]

The Bibliographic Database of German Publication on Russia, the Soviet Union and its Successor States (RussGus)

The Bibliographic Database of German Publication on Russia, the Soviet Union and its Successor States (RussGus) contains about 170.000 records from 1974 to 2003 and collects publications of different document types: books, dissertations and other university publications, articles from journals and newspapers including reviews, maps etc. The lists of personal and geographical subjects are located here and here.

IDbstz1427
Title

Фрагмент Янтарной комнаты будет возвращен России. [Fragment JAntarnoj komnaty budet vozvraščen Rossii] (Das Bernsteinzimmer-Fragment wird an Russland zurückgegeben werden)

PublishedКоммерсантъ [Kommersant] -daily, Nr. 145 vom 02.09.1997, S. 10
Formnewspaper article
SoundexF3746; J0627; K4662; B1220; V0878; R7800
ClassificationÜber die 1996/1997 aufgetauchten Fragmente des Bernsteinzimmers und ihre Rückgabe
AbstractМозаичное панно изъяли у бременского нотариуса Манхарда Кайзера, который пытался от имени одного из своих клиентов продать мозаику. (Das Mosaik-Panneau war bei dem Bremer Notar Manhard Kaiser beschlagnahmt worden, der es im Auftrag eines seiner Klienten zu verkaufen versucht hatte)
Noteaus: Internationale Bibliographie über das Bernsteinzimmer. Международная библиография публикаций о Янтарной комнате. International Bibliography of Publications about the Amber Room. Hrsg. Peter Bruhn. Berlin 2003: Berichtsjahr 1997, Nr. 1427, s. RussGus-BernStZ
PURLCitation link

More like this:

Найден фрагмент "Янтарной комнаты". [Najden fragment "JAntarnoj komnaty"] (Fragment des "Bernsteinzimmers" gefunden) / Стрелецкий, Егор [Streleckij, Egor]
Найден фрагмент Янтарной комнаты? [Najden fragment JAntarnoj komnaty?] (Fragment des Bernsteinzimmers gefunden?) / Водолажский, Виктор [Vodolažskij, Viktor]
Новости: Обнаружен фрагмент Янтарной комнаты. [Novosti: Obnaružen fragment JAntarnoj komnaty] (Nachrichten: Fragment des Bernsteinzimmers entdeckt)
Найден фрагмент янтарной комнаты. [Najden fragment jantarnoj komnaty] (Frag-ment des Bernsteinzimmers gefunden)
Фрагменты Янтарной комнаты возвращаются в Россию. [Fragmenty JAntarnoj komnaty vozvraščajutsja v Rossiju] (Die Bernsteinzimmer-Fragmente werden nach Russland zurückgegeben)
Осколок солнца. Фрагмент Янтарной комнаты может вернуться в Россию. [Oskolok solnca] (Son-nensplitter): [Fragment JAntarnoj komnaty možet vernut'sja v Rossiju] (Das Bernsteinzimmer-Fragment kann nach Russland zurückkehren) / Виноградов, Борис [Vinogradov, Boris]
Следы "Янтарной комнаты". [Sledy "JAntarnoj komnaty"] (Spuren vom "Bernsteinzimmer")
Янтарная комната будет восстановлена. [JAntarnaja komnata budet vosstanovlena] (Das Bernsteinzimmer wird wiederhergestellt werden) / Кантор, Юлия [Kantor, JUlija]