Портал славістики


[root][biblio]

The Bibliographic Database of German Publication on Russia, the Soviet Union and its Successor States (RussGus)

The Bibliographic Database of German Publication on Russia, the Soviet Union and its Successor States (RussGus) contains about 170.000 records from 1974 to 2003 and collects publications of different document types: books, dissertations and other university publications, articles from journals and newspapers including reviews, maps etc. The lists of personal and geographical subjects are located here and here.

ID3671
Author(s)Chimelli, Rudolph
Title

834 Ausgaben Jack London in 32 Sprachen

SubtitleMit einer Buchausstellung will die UdSSR den freizügigen Austausch von Gedanken demonstrieren
PublishedSüddeutsche Zeitung, 1977, 167, 23.07.1977, S. 49
CountryDeutschland
FormBeitrag aus Zeitung
Subjects (Person)London, J.
ClassificationBIBLIOTHEKSWESEN, DOKUMENTATIONSWESEN, ARCHIVWESEN, MUSEUMSWESEN
Buchwesen und Bibliothekswesen
Buchwesen
ClassificationPUBLIZISTIK, MEDIEN
Allgemeines; Verschiedenes
Informationspolitik und Medienpolitik
ClassificationLITERATUR, DICHTUNG
Literarische Wechselbeziehungen; Vergleichende Literaturgeschichte
Ausländische Literatur in Russland - UdSSR - GUS
SoundexA0841; L5626; S8174; B1482; U0887; F3784; A0828; G4264; D2668; S8266
URLlibrarynet.szarchiv.de (homepage)
epaper.sueddeutsche.de (homepage)
Holdings (in Germany)see in ZDB-Katalog
PURLCitation link

More like this:

Sowjetische Bühnen spielten in 18 Sprachen Dramatik der DDR.. Bei den Theatertagen der DDR in der UdSSR. / Goldberg, Henryk
Sogar in der Statistik blüht der Sowjetweizen nur mäßig.. Trotz der Rekordgetreideernte 1976 gibt es in der UdSSR Probleme mit der Lebensmittelversorgung / Chimelli, Rudolph
"Black Jack" mit russischem Akzent. Sittenbild aus einer Moskauer Spielhölle / Kolessnikow, Andrej
Die Prominenz ist im Ausland. Beim VI. Schriftstellerkongreß der UdSSR zeigten sich die Folgen der Emigrierung / Chimelli, Rudolph
Der Kommunismus bleibt Zukunftsmusik. Auch unter der Breschnew-Verfassung heißt der Zustand der UdSSR "entwickelter Sozialismus" / Chimelli, Rudolph
An 32 Webmaschinen gleichzeitig arbeiten.. In der Sowjetunion wird der Kult um den Bergarbeiter Stachanow wiederbelebt. / Siegl, Elfie
Ein "Wunderkind" erobert London. Der Kreml-Kronprinz bei der Eisernen Lady: Michail Gorbatschows spektakuläre Werbetour vor den Genfer Gesprächen / Schmidt-Häuer, Christian
Einnahmen und Ausgaben einer Arbeiterfamilie. / Kalinnik, Margarita
Восьмое чудо света. [Vos'moe čudo sveta] (Das achte Weltwunder)
Восьмое чудо света. [Vos'moe čudo sveta] (Das achte Weltwunder)
Восьмое чудо света. Das achte Weltwunder
"Восьмое чудо света" вновь с нами. ["Vos'moe čudo sveta" vnov' s nami] (Das "achte Weltwunder" ist wieder bei uns) / Штепа, Раиса [Štepa, Raisa]
Янтарное чудо света. [JAntarnoe čudo sveta] (Das bernsteinerne Weltwunder) / Безрукова, Людмила [Bezrukova, Ljudmila]
Восьмое чудо света возвращается домой. [Vos’moe čudo sveta vozvra-ščaetsja domoj] (Das achte Weltwunder kehrt heim) / Чернов, Алексей [Černov, Aleksej]
"Восьмое чудо света" возвращается из небытия. ["Vos'moe čudo sveta" vozvraščaetsja iz nebytija] ("Achtes Weltwunder" kehrt zurück aus dem Nichts) / Пасынков, Барух [Pasynkov, Baruch]
Эхо дня: Восьмое чудо света в Берлине. [Ėcho dnja: Vos'moe čudo sveta v Berline] (Echo des Tages: Achtes Weltwunder in Berlin)