| Commerzbank: "Vorteilhaft für beide Seiten" / Igrinjow, Juri |
| Für beide Partner vorteilhaft.. Wirtschaftliche Zusammenarbeit UdSSR - ČSSR / Csehily, Štepán |
| Auftakt mit Gewinnpartien für beide Seiten. Fide-Weltmeisterschaft in Elista / Brunner, Lucas |
| Beide Seiten präsentieren ihre Rechnungen. Kohl erwarten Gespräche über Schulden, Zahlungen an NS-Opfer und die Wolgarepublik / Quiring, Manfred |
| Beide Seiten drohen und beide fühlen sich bedroht.. Im Brennpunkt: Die Sorge des Westen über die atomaren Mittelstreckenwaffen der Sowjets (1). / Gerlach, Hans |
| Beide Seiten geben sich zufrieden. Versöhnlicher Abschluß des Besuchs von Helmut Kohl in der UdSSR / Witsinos, Igor |
| Beide Seiten tasten sich an Zugeständnisse heran. Bei den schwierigen MBFR-Verhandlungen in Wien ist einiges in Bewegung geraten / Simonitsch, Pierre |
| Beiderseitig vorteilhaft |
| К юбилею Янтарная комната будет готова. [K jubileju JAntarnaja komnata budet gotova] (Zum Jubiläum wird das Bernsteinzimmer fertig sein) |
| Вкратце: Янтарная комната откроется к юбилею Санкт-Петербурга. [Vkratce: JAntarnaja komnata otkroetsja k jubileju Sankt-Peterburga] (In Kürze: Das Bernsteinzimmer wird zum Jubiläum St. Petersburgs eröffnet) |
| Янтарную комнату восстановят к 300-летнему юбилею Санкт-Петербурга. [JAntarnuju komnatu vosstanovjat k 300-letnemu jubileju Sankt-Peterburga] (Das Bernsteinzimmer wird zum 300jährigem Jubiläum Sankt-Petersburgs wiederhergestellt sein) |
| Янтарная комната будет восстановлена. [JAntarnaja komnata budet vosstanovlena] (Das Bernsteinzimmer wird wiederhergestellt werden) / Кантор, Юлия [Kantor, JUlija] |
| Янтарная комната с нами! [JAntarnaja komnata s nami!] (Möge das Bernsteinzimmer mit uns sein!) / Кедрова, Ирина [Kedrova, Irina] |
| Янтарная комната. [JAntarnaja komnata] (Bernsteinzimmer) |
| Янтарная комната. [JAntarnaja komnata] (Bernsteinzimmer) / Подлyбный, Виктор [Podlubnyj, Viktor] |
| Янтарная комната. [JAntarnaja komnata] (Bernsteinzimmer) / Мостовой, Bячеслав [Mostovoj, Vjačeslav] |