| Zur Auseinandersetzung über das Transitabkommen |
| Der 70. Jahrestag in Moskau. Schlußfolgerungen für die DKP / Gerns, Willi |
| Niederlage und Perspektive des Sozialismus. Jung, Heinz: Abschied von einer Realität. Zur Niederlage des Sozialismus und zum Abgang der DDR / Gerns, Willi |
| Das Märchen von der Restauration des Kapitalismus in der Sowjetunion - Bestandteil des maoistischen Antisowjetismus / Gerns, Willi |
| Dokumente zur Auseinandersetzung um die Teilnahme an den Olympischen Spielen 1980 in Moskau |
| Auseinandersetzung mit bürgerlicher Bildungspolitik. Internationales Symposium in Moskau / Billerbeck, Wolfgang |
| Die Wahrheit wird in der Auseinandersetzung geboren. / Degtjarjow, W. |
| Mankurt und die Auseinandersetzung mit der Vergangenheit / Bahro, Gundula |
| Ищут Янтарную комнату. [Iščut JAntarnuju komnatu] (Man sucht nach dem Bernsteinzimmer) |
| В Неринге ищут Янтарную комнату. [V Neringe iščut JAntarnuju komnatu] (Auf der Nehrung wird nach dem Bernsteinzimmer gesucht) / Строганов, Юрий [Stroganov, JUrij] |
| Янтарную комнату ищут и... восстанавливают. [JAntarnuju komnatu iščut i... vosstanavlivajut] (Das Bernsteinzimmer sucht man... und man rekonstruiert es) / Куканoв, Юрий [Kukanov, JUrij] |
| Янтарную комнату ищут в Чехии. [JAntarnuju komnatu iščut v Čechii] (Das Bernsteinzimmer wird in Tschechien gesucht) |
| Янтарную комнату ищут в Чехии. [JAntarnuju komnatu iščut v Čechii] (Das Bernsteinzimmer wird in Tschechien gesucht) |
| Янтарную комнату ищут в Луганске. [JAntarnuju komnatu iščut v Luganske] (Das Bernsteinzimmer wird in Lugansk gesucht) / Антипова, Алла [Antipova, Alla] |
| Найдут ли немцы в Литве Янтарную комнату? [Najdut li nemcy v Litve JAntarnuju komnatu?] (Finden die Deutschen das Bernsteinzimmer in Litauen?) / Маркарян, Карен [Markarjan, Karen] |
| Янтарную комнату ищут уже много лет. [JAntarnuju komnatu iščut uže mnogo let] (Schon viele Jahre lang sucht man nach dem Bernsteinzimmer) |