Портал славістики


[root][biblio]

The Bibliographic Database of German Publication on Russia, the Soviet Union and its Successor States (RussGus)

The Bibliographic Database of German Publication on Russia, the Soviet Union and its Successor States (RussGus) contains about 170.000 records from 1974 to 2003 and collects publications of different document types: books, dissertations and other university publications, articles from journals and newspapers including reviews, maps etc. The lists of personal and geographical subjects are located here and here.

ID153103
Author(s)Blattner, Stefan
Title

Konfrontative Untersuchungen zur Ausspruchs- und Kontrastakzentuierung deutsch sprechender Russen.

InstitutionMartin-Luther-Universität Halle-Wittenberg, 1991
CountryDeutschland
FormHochschulschrift als Monographie
SubjectsProsodie
ClassificationWISSENSCHAFT und HOCHSCHULWESEN
Wissenschaftswesen
Einzelne Wissenschaftsbereiche
Geisteswissenschaften und Gesellschaftswissenschaften
Sprachwissenschaft
SoundexK4637; U0627; A0817; K4627; D2888; S8174; R7860
AbstractDarin: 0. Prolegomena. S. 5./ 1. Einführung in die Intonationsproblematik: 1.1. Zur Bedeutsamkeit prosodischer Strukturen. S. 7./ 1.2. Schwierigkeiten im Umgang mit der Prosodie. S. 12./ 1.3. Zugänge zur Intonation: 1.3.1. Intonation im weiten und engen Sinn: S. 16./ 1.3.2. Der artikulatorische, akustische und auditive Aspekt. S. 19./ 1.3.3. Die prosodischen Merkmale: 1.3.3.1. Dauer, Pausen
Zeit. S. 20./ 1.3.3.2. Lautheit
Intensität. S. 21./ 1.3.3.3. Tonhöhe
Grundfrequenz. S. 22./ 1.3.4. Unterschiedliche Auffassungen bei der Festlegung und funktionalen Wertung von Tonhöhenstufen. S. 26./ 1.3.5. Unterschiedliche Festlegungen typischer Figuren der Tonhöhenbewegung. S. 27./ 1.3.6. Unterschiedliche prosodische Beschreibungseinheiten. S. 30./ 2. Die verwendeten prosodischen Beschreibungseinheiten. S. 38./ 3. Die Funktionen intonatorischer Strukturen: 3.1. Die syntaktische Funktion der Intonation. S. 41./ 3.2. Die semantische Funktion der Intonation: 3.2.1. Die Markierung des Satztyps. S. 43./ 3.2.2. Die Kennzeichnung der Satzmodalität. S. 44./ 3.2.3. Die Kennzeichnung von Kontextrealisationen. S. 45./ 3.3. Die emotionale Funktion. S. 47./ 4. Die Akzentproblematik: 4.1. Die Unterscheidung von Wort- und Ausspruchsakzent. S. 49./ 4.2. Die Unterscheidung von Fokus, Kontrast und Emphase: 4.2.1. Der Fokus. S. 60./ 4.2.2. Der Kontrastakzent. S. 62./ 4.2.3. Die Emphase. S. 64./ 5. Die Methoden der Arbeit: 5.1. Voraussetzungen, Gegenstand, Möglichkeiten, Ziele und Grenzen konfrontativen Vergleichens. S. 66./ 5.2. Subjektiv versus objektiv? S. 71./ 6. Die Akzentuierung im Russischen und Deutschen: 6.1. Die Akzentuierung im Russischen. S. 79./ 6.2. Die Akzentuierung im Deutschen. S. 85./ 6.3. Der Vergleich der russischen und deutschen Ausspruchs- und Kontrastakzentuierung - eine erste Fehlerprognose zur Ausspruch- und Kontrastakzentuierung Deutsch sprechender Russen. S. 90./ 7. Die Untersuchungen: 7.1. Der Untersuchungskorpus: 7.1.1. Aussprüche russischer Muttersprachler im Russischen. S. 95./ 7.1.2. Aussprüche deutscher und russischer Muttersprachler im Deutschen. S. 96./ 7.2. Das Erstellen des Untersuchungsmaterials: 7.2.1. Die Auswahl der Probanden. S. 97./ 7.2.2. Die Aufzeichnung. S. 98./ 7.2.3. Der gelesene Text. S. 100./ 7.2.4. Der frei gesprochene Text. S. 101./ 7.2.5. Die Selektion des Untersuchungsmaterials. S. 102./ 8. Die Analysen: 8.1. Die subjektive Analyse: 8.1.1. Die Auswahl der Testhörer. S. 104./ 8.1.2. Der Fragebogen. S. 105./ 8.1.3. Der subjektive Test. S. 107./ 8.2. Die objektive Analyse. S. 109./ 9. Die Untersuchungsergebnisse: 9.1. Die Darstellung der Untersuchungsergebnisse. S. 111./ 9.4. Objektive Daten zur Akzentuierung russischer Muttersprachler im Russischen. S. 123./ 9.5. Der Vergleich objektiver Daten zur Ausspruchs- und Kontrastakzentuierung im Russischen und Deutschen. S. 125./ 9.6. Die Ausspruchsakzentuierung russischer Muttersprachler im Deutschen im Vergleich zur Ausspruchsakzentuierung deutscher Muttersprachler im Deutschen - die Fehleridentifikation: 9.6.1. Allgemeine Beziehungen. S. 127./ 9.6.2. Der Vergleich der Ausspruchsakzentuierung von L2dt und L1dt in gelesenen und frei gesprochenen Aussprüchen. S. 131./ 9.6.3. Der Vergleich finaler Ausspruchsakzente von L2dt und L1dt in kurzen und mittellangen Aussprüchen. S. 135./ 9.6.4. Abweichungen auf dem Gebiet der Vokalquantität bei der Ausspruchsakzentuierung Deutsch sprechender Russen. S. 139./ 9.6.5. Abweichungen auf dem Gebiet der Vokalqualität bei der Ausspruchsakzentuierung Deutsch sprechender Russen: 9.6.6. Die Auswirkung eines als auffällig empfundenen Vorlaufs auf die Akzeptanz des Ausspruchs und die Akzentperzeption. S. 142./ 9.7. Die Kontrastakzentuierung russischer Muttersprachler im Deutschen im Vergleich zur Kontrastakzentuierung deutscher Muttersprachler im Deutschen - die Fehleridentifikation: 9.7.1. Allgemeine Beziehungen. S. 145./ 9.7.2. Der Vergleich der Kontrastakzentuierung von L2dt und L1dt in gelesenen und frei gesprochenen Ausprüchen. S. 147./ 9.8. Essentielles. S. 152./ 10. Fehlererklärung - Resümierendes und Ausblickendes. S. 156.
LocationSearch WorldCat
PURLCitation link

More like this:

Konfrontative Untersuchungen zur Phonologie der deutschen und der usbekischen Sprache.. Die Konsonatensysteme und die Distribution der Konsonanten. / Chusanchodshajew, Bachodir Machmudevič
Konfrontative Untersuchungen zum Passiv der deutschen Gegenwartssprache und seiner Wiedergabe im Usbekischen. / Alichodžajev, Askar Abdullajevič
Untersuchungen zur Linguodidaktik in der Sowjetunion. (Über das Buch:) Vitautas Šjarnas, Očerki po lingvodidaktike. Vil'njus 1976 / Brandt, Bertolt
Untersuchungen zur Valenz von Verben:. Am Material ausgewählter russischer Texte zu Fragen der ökonomischen Entwicklung in der UdSSR nach 1985. / Albrecht, Sonja-Martina
Untersuchungen zur Methodologie der Pädagogik / Monoszon, E.I.
Die konfrontative Wortschatzanalyse und die zweisprachige Lexikographie / Olschanski, I.G.
Typologie - Grammatiktradition - Konfrontative Linguistik / Ohnheiser, Ingeborg
Konfrontative Betrachtung von Partikeln als Textorganisatoren / Scheller, A.